espagnol » allemand

I . haber [aˈβer] irrég VERBE aux

2. haber (de obligación):

3. haber (futuro):

II . haber [aˈβer] irrég VERBE impers

5. haber (tiempo):

vor +dat
es war einmal ...

V . haber [aˈβer] irrég SUBST m

1. haber (capital):

Haben nt

3. haber pl. (emolumentos):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
La época parece haberse entregado al resentimiento y a la reactividad en el dominio del pensamiento.
www.arenalibros.com
Nunca tenía que haberse caído en el pacto fáustico del capitalismo popular.
bichitos.blog.com.es
Las células también pueden haberse diseminado para bloquear los tubos que conectan los riñones a la vejiga (los uréteres).
www.buenasalud.com
Aledaño a la misma, numerosas personas aseguraban haberse topado con aquellos poco gratos entes verdes, cabezones y con caras arrugadas como ancianos.
www.sjarre.com.ar
Es difícil determinar en qué lugar del trayecto pueden haberse formado, aunque generalmente las zonas de umbría son las más habituales.
www.proteccioncivil.org
En una de sus acciones, es el haberse imbricado con el narcotrafico.
jorgeramos.com
Se puede autorizar la inscripción de la hipoteca judicial provisional, no obstante haberse incoado previamente el recurso de oposición.
www.slideshare.net
Cualquier persona puede acceder a este tipo de blog y tener su diario listo en menos de 10 minutos de haberse registrado.
www.revalorizandoam.org
Además, si se contrata el seguro al momento de retirarse, se le cobrarán recargos que podrían haberse evitado.
bloghotpoint.blogspot.com
Un beisbolista de las grandes ligas será expulsado de por vida por haberse comprobado que usaba esteroides.
ortegareyes.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "haberse" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina