espagnol » allemand

mano1 [ˈmano] SUBST f

2. mano ZOOL:

mano
mano (de un perro)
mano de ave
Klaue f
mano de elefante

3. mano (reloj):

mano
Zeiger m

4. mano (lado):

mano
Seite f
a [o de] [o por] la mano derecha/izquierda

9. mano (serie de golpes):

una mano de azotes

10. mano:

Runde f
mano (primero en orden)
ser mano

11. mano (lance entero de ajedrez):

mano
Partie f

12. mano (de un mortero):

mano

13. mano AmLat (percance):

mano

14. mano Col (de plátanos):

mano

15. mano (locution):

echaron un mano a mano a ver quién era más rápido
trabajar mano a mano con alguien
estar mano sobre mano fig
tener algo a mano
a mano alzada (votación)
a mano armada
zu Händen [o. z. Hd.] von jdm
a la mano de Dios
bajo mano
cargar la mano
con mano férrea
dar de mano (al trabajo)
dar de mano (al trabajo)
dar de mano a alguien
comer de la mano de alguien fig
dar [o tender] la mano a alguien
dar [o tender] la mano a alguien fig
dar [o echar] una mano a alguien
eché mano a la cartera y le di el dinero fam
echar mano de algo/de alguien fam
estar [o quedar] a mano (no deber nada)
estar [o quedar] a mano (accesible)
se le ha ido la mano (desmesura)
se le ha ido la mano (violencia)
llevar a alguien de la mano
llevar a alguien de la mano fig
meter mano fam
meter mano a alguien vulg
si me pones la mano encima te dejo fam
si a mano viene...
tomarle la mano a algo fam
untar la mano a alguien

mano2 (-a) [ˈmano, -a] SUBST m (f) Mex fam

mano (-a)
Kumpel m
mano (-a)
mano (-a)

I . maño (-a) [ˈmaɲo, -a] ADJ

II . maño (-a) [ˈmaɲo, -a] SUBST m (f)

maño (-a)
Aragonier(in) m (f)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Tener a mano una tablilla con sujetapapeles para que la persona pueda completar los papeles o realizar una firma.
www.rumbos.org.ar
Si colocas una flanera de aluminio en la parte de arriba del globo y acercas la mano y tocas la flanera te chamuscarás un poquillo el dedo de contacto.
www.jpimentel.com
También se cuenta que el gran militar cabalgaba con la espada en su mano izquierda, y que organizó a su caballería de la misma manera.
paratenervidaabundante.wordpress.com
Pero el organillero no perdía la concentración, la cadencia de la mano.
magacin-gt.blogspot.com
Con libretos en mano a empezar otro embeleco.
www.prfrogui.com
Una mano libre para hacer lo que queramos, como imitar a algún cantante, sacarte un moco, meterte la en el bolsillo.
tiempodepublicidad.com
Apoyarse con la otra mano en una pared o mesa como soporte extra.
biciclub.com
Igual es una de esas al uso y cuando suena en consejo de gobierno todo quisque se echa mano al teléfono pensando que es para ellos.
www.comiendotierra.es
El rapé es absorbido desde la palma de la mano del usuario a través de inhaladores dobles.
www.asociacionicaro.org
El quinto se lesionó una mano de salida y tras ser devuelto, salió en su lugar un sobrero, jabonero, también del mismo hierro.
www.lamejortoros.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina