espagnol » allemand

robo [ˈrroβo] SUBST m

2. robo (presa):

robo
Beute f

3. robo (estafa):

robo

4. robo:

robo (carta)
robo (ficha)

robar [rroˈβar] VERBE trans

2. robar (quitar):

3. robar (estafar):

4. robar (en juegos):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
De allí que siempre haya habido tantos robos.
atravesdeluniberto.blogspot.com
En octubre del mismo año decidió dar carpetazo mostrando a un supuesto asesino, cuyo móvil fue el robo.
jenarovillamil.wordpress.com
Empezando por un robo del lenguaje, de las palabras, que la derecha viene aplicando en cuestiones salariales y laborales.
www.pagina12.com.ar
Según informaron, se analizaron los teléfonos celulares de todo el personal que estuvo en el lugar el día del robo.
actualidadypolitica.com
Yo mataba - - explicó más tarde - - para eliminar a todos los testigos de mis robos.
carlosfelice.com.ar
Ellos tenía que verificar los montos de los traspasos, y por no hacerlo ocurrió el robo de casi 2 millones de bolívares.
farithfraija.blogspot.com
Esto es un abuso, un fraude, una estafa, un timo y un robo.
evolucionando.wordpress.com
Ya lo pescaron los pasajeros dentro del cole una vez y evitaron el robo, pero el caco se bajó tranqui insultando a todos.
www.cadena3.com
En el caso de robo del celular, la aplicación seguirá funcionando a aún si el aparato fuera reseteado.
www.tucumanalas7.com.ar
Dos homicidios más, también en tentativa de robo (esta vez como parte de una asociación ilícita).
blog.smaldone.com.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina