espagnol » allemand

silla [ˈsiʎa] SUBST f

2. silla (montura):

silla
Sattel m

S. [san] SUBST m

S. abréviation de San

S.
St.

S, s [ˈese] SUBST f

S, s
S, s nt
S, s de Soria

S. S. [eseˈese] SUBST f

S. S. abréviation de Schutzstaffel

S. S.
SS f

S. L., SL [eseˈele] SUBST f

S. L. ÉCON, JUR abréviation de Sociedad Limitada

S. L.
GmbH f

P. S. [pos esˈkriptun]

P. S. abréviation de post scriptum

P. S.
PS

Voir aussi : post scriptum

post scriptum [posˈkriptun] SUBST m

S. A., SA [eseˈa] SUBST f

1. S. A. → sociedad anónima

S. A.
AG f

2. S. A. → Su Alteza

S. A.
I. H.
S. A.
S. H.

S. M. [eseˈeme]

S. M. abréviation de Su Majestad

S. M.

s/ref [su rrefeˈreṇθja]

s/ref abréviation de su referencia

s/ref

s. e. u. o. [ˈsalβo eˈrror womiˈsjon]

s. e. u. o. abréviation de salvo error u omisión

s. e. u. o.

c. f. s. [θe(e)feˈese]

c. f. s. COMM abréviation de coste, flete y seguro

c. f. s.
cif

Voir aussi : coste

coste [ˈkoste] SUBST m

Preis m
Betrag m
Transaktions- und Kurssicherungskosten pl

S. en C. [soθjeˈðað eŋ koman̩ˈdita]

S. en C. abréviation de sociedad en comandita

S. en C.
KG f

S. R. L., SRL [ese(e)rreˈele] SUBST f

S. R. L. ÉCON, JUR abréviation de Sociedad de Responsabilidad Limitada

S. R. L.
GmbH f

s. r. c. [se rrweɣa kon̩testaˈθjon]

s. r. c. abréviation de se ruega contestación

s. r. c.
u. A. w. g.
V. O. S. (versión original subtitulada) CINÉ, THÉÂTRE abr
O. m. U.

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Sabemos que significa no sentarse en silla de escarnecedores, no andar en camino de pecadores, pero no entendemos qué es meditar.
www.maranathaweb.org
La silla es reversible y el capazo reclinable.
elegircarrito.com
Sobre ella se colocaba una silla de montar, aperos y vaquetas viejas, tarros, jarros y chunches viejos (al igual que en el presente).
www.guanacastehoy.com
Estar ingánica es casi una condición sine qua non de estar en wheelchair / silla de ruedas (?
wheelchairrules.blogspot.com
En términos generales, la silla reclinable ofrece mayor alivio de la presión que la inclinable, pero con un mayor riesgo de cizalla.
www.christopherreeve.org
No se siente en silla de escarnecedores.
encontacto.org
Me recojo, me pliego en mí mismo, retrepado en esa silla minúscula.
etiquetanegra.com.pe
Además, hay que fijarse que la silla sea de una tela o material confortable y cómodo para el bebé, que no le cause daños.
mamikanguro.com
Un tiempo después un alto funcionario pasó cerca, llevado en una silla de manos, acompañado por asistentes y escoltado por soldados batiendo gongos.
sloyu.com
Las barras se suspendían por sus argollas del albardón o la silla, según tirasen dos caballos o uno.
www.opushabana.cu

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina