afín dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de afín dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de afín dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

afín dans le dictionnaire PONS

Traductions de afín dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de afín dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Afín a la mano dura, en 1999 frustró un asalto en su casa a los tiros.
www.laopinionpopular.com.ar
La calumnia, afín a las detracciones es: atribuir a la persona una falta falsa.
www.jovencristiano.com
Ahora, depende qué color uses te lo engrosa (oscuros) o te lo afina (claros).
www.revistacotorra.com.ar
El presidente reiterará la idea de que una reforma de las leyes de inmigración es afín a los valores e intereses de la nación.
primermomento.com
Para el apartado gráfico queríamos contar con un elemento ajeno al grupo pero que, de alguna manera, fuera afín al mismo.
nevillescu.com
En el momento de las elecciones de octubre, el crecimiento anualizado rondará el 7 por ciento, condición más afín a la de 2005.
soydondenopienso.wordpress.com
El profesor afirma que se trató de crear una burguesía afín al proceso, llamada boliburguesía.
towelto.wordpress.com
Así, podrá ofrecer a la audiencia un único mensaje, afín a su persona, claro.
lasclavesdeloquepasa.wordpress.com
Algo afín se encuentra en el estudio en psicología de las conductas reflejas, de las reacciones automáticas y espontáneas.
teatroargentino.fullblog.com.ar
En eso la película es penosamente afín al espíritu exhibicionista de los nuevos ricos.
www.razonpublica.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文