desagraviar dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de desagraviar dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de desagraviar dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
desagraviar a alguien

desagraviar dans le dictionnaire PONS

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Incluso creo recordar que posteriormente alguna asociación relacionada con gente de la mar quiso desagraviar al pobre capitán, limpiar su nombre.
santiagonzalez.wordpress.com
A partir de ahora lo único que va a obtener de mi es el número de mi cuenta bancaria, para que haga económicamente desagravio a sus sandeces y liviandades.
pagina-catolica.blogspot.com
Frente a los males propios o ajenos, alimentemos la urgencia de desagraviar.
www.dudasytextos.com
Y desagraviemos cuando veamos u oigamos algo que suponga una ofensa o descuido.
www.opusdei.org.bo
Leyendo lo que escriben, parecería que el ex ministro es una especie de mártir y mereciera ser desagraviado.
lamula.pe
Fue así que tuvo que rebajarse a dar explicaciones, desagraviar y olvidar la enconada campaña electoral.
www.elvagoescolar.com
Verdaderamente es corto nuestro tiempo para amar, para dar, para desagraviar.
www.dudasytextos.com
Por esa magia - precisa - a la que recurren casi todos los hombres y mujeres para desagraviarse a sí mismos de sus fracasos y limitaciones.
www.miscelaneasculturales.com
Hoy, como desagravio, les vende tostadoras a sus nietos.
lageneraciony.com
Los fieles hicieron una misa para desagraviar a la efigie mariana.
radiopachamama.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "desagraviar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文