fueron dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de fueron dans le dictionnaire espagnol»anglais

1.1. ir (trasladarse, desplazarse):

ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir a por alg. Esp ha ido a por su madre
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan
ir por o Esp a por algo voy (a) por pan

4.1. ir + compl (sin énfasis en el movimiento):

6.1. ir (marchar, desarrollarse):

what's up? Am fam

1.1. ir (para expresar tiempo futuro):

2. ir (expresando un proceso paulatino) (ir +  ger):

1. irse (marcharse):

get lost! fam

Voir aussi : no2, no1, marcha, mano2, mano1, lengua, juerga

no2 <pl noes> SUBST m

1. no la negación de la mayoría de los verbos ingleses requiere el uso del auxiliar 'do':

did you like it? — no o no, I didn't
you ask heroh, no! no way! fam

4. marcha (funcionamiento):

mano2 (mana) SUBST m (f) AmLat excep. CSur fam (apelativo)

1.1. mano ANAT:

dame la manito o Esp Mex manita

2. mano (posesión):

gen manos plur
hands plur

8. mano en locs:

a mano AmLat (en paz)
a mano AmLat (en paz)
a la mano AmLat
hand épith
on the sly fam
caérsele la mano a alg. Mex fam, péj
to be a fairy démod, offens
correrle mano a alg. Chili arg vulg
to touch o feel sb up fam
estar/quedar a mano fam AmLat
to be even o quits fam
to touch o feel sb up fam

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am fam
I've got a furry tongue GB fam
to gab fam

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

8. ser en locs:

a no ser que + subj
how come? fam
como ser CSur
de no ser así form
de ser así form
no sea que o no vaya a ser que + subj
o séase fam
o séase fam
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VERBE aux (en la formación de la voz pasiva)

Voir aussi : X, razón, estar2, estar1

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

1. razón (motivo, causa):

2. razón (información):

mandar razón a alg. démod

estar2 SUBST m esp. AmLat

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Esp fam

4. estar (en el tiempo):

ser vivo, ser viviente SUBST m

manera de ser SUBST f

razón de ser SUBST f

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
se fueron de garufa
se fueron de garufa

fueron dans le dictionnaire PONS

Traductions de fueron dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

7. ser (con ‘de’: posesión):

14. ser (en subjuntivo):

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
...y fueron felices y comieron perdices

Traductions de fueron dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

fueron Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

...y fueron felices y comieron perdices
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
En escritos posteriores las preocupaciones teológicas y filosóficas fueron desplazando a las preocupaciones mitológicas y poéticas, de lo que surgieron incompatibilidades de tono.
ajnationpdf.blogspot.com
Las piezas de colección fueron limpiadas y montadas especialmente para esta propuesta museográfica.
www.diarioantofagasta.cl
Estos paneles se pueden cortar a la medida perfecta y fueron utilizados para muros, losas y la estructura para el ascensor.
infomaderas.com
Los valientes testimonios de las mujeres prostituidas fueron ignorados, mal interpretados o subestimados.
fiscales.gob.ar
Todos los pacientes incluidos fueron aleatorizados a recibir una pauta de corticosteroides o placebo, además del tratamiento antituberculoso estándar.
www.guiasalud.es
En un principio se trató manifestaciones pequeñas que fueron rápidamente reprimidas.
focoeconomico.org
Eso ocurrió a raíz de que los tendales fueron desapareciendo, cuando murieron los dueños originales, porque los hijos ya no se interesaron en seguir.
www.elnuevodiario.com.ni
Ellos concluyeron que se quedarían con los libros que fueron universalmente aceptados.
www.gotquestions.org
En nuestra casuística vemos con relativa frecuencia carcinomas basocelulares recidivantes luego que fueron tratados con electrocoagulación y curetaje.
piel-l.org
No fue así, pero sí es cierto que fueron sesiones de sparring muy duras y muy buenas.
elsoln1.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文