hacer dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de hacer dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

1.1. hacer (crear):

hacer mueble
hacer nido
hacer nido
hacer coche
hacer coche
hacer dibujo
hacer dibujo
hacer lista
hacer lista
hacer resumen
hacer resumen
hacer película
hacer pan/pastel
hacer pan/pastel
hacer cerveza
hacer cerveza
hacer un nudo/lazo

2. hacer (efectuar, llevar a cabo):

hacer milagro
hacer milagro
hacer limpieza

7.1. hacer (ocuparse en una actividad):

hacer

8.1. hacer (actuar de cierta manera, realizar cierta acción):

hacer
¡qué se le va a hacer! o ¡qué le vamos a hacer!
¡qué se le va a hacer! o ¡qué le vamos a hacer!
what can one do? form

9.1. hacer (transformar en, volver):

hacer
hacer algo de alg.
hacer algo de algo

11. hacer (inducir a, ser la causa de que):

1.1. hacer (obrar, actuar):

hacer y deshacer
hacer y deshacer
¡no le hagas/hagan! Mex fam
¡no le hagas/hagan! Mex fam

2. hacer (expresando el tiempo transcurrido):

Voir aussi : rogar, idea

1.3. idea (noción):

darse idea para algo RíoPl fam

máquina de hacer punto SUBST f

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche

Traductions de hacer dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

hacer dans le dictionnaire PONS

Traductions de hacer dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

2. hacer:

hacer (realizar)
hacer (libro)
hacer una llamada
a medio hacer
Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
hacer muecas
hacer su debut
hacer su debut (teatro)
hacer su debut (teatro)

Traductions de hacer dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

hacer Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

hacer votos por +infinit., hacer votos por que +subj tb. fig
hacer lo que se debe hacer
hacer un llamamiento para hacer algo
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Podes traer placas de radiografía - filminas o lo que te resulte mejor para hacer tu propio sténcil.
www.vuenosairez.com
Las sirenas son buenas para novias y con las serpientes se pueden hacer empanadas que parecen de lamprea.
www.donpablos.org
Quedarte con cosas solo porque el día de mañana te puedan hacer falta no hace más que estorbarte ahora.
www.uncafelitoalasonce.com
Esto último refleja un criterio impugnable, pues al historiar es posible, además, juzgar y valorar, como paso previo para hacer comprender.
www.revistacaliban.cu
Deberían, con inequívoca claridad, hacer de ello sabedores a los fieles.
www.santisimavirgen.com.ar
Un esquema adecuado de preguntas le permitirá hacer que el cliente hable y reducirá el tiempo de búsqueda como así acotará el campo de análisis.
www.infocomercial.com
Para hacer espacio a que comenten al respecto, hemos lanzado algunos de los canales oficiales de comunicación social.
lojueguito.com
Si no quieres hacer un pespunte o un sobrehilado, usa unas tijeras dentadas o de festón.
www.superdatapanama.com
Aparte las intervenciones no pueden hacer uso de los bienes, y patrimonios del mismo sindicato etc, no pueden vender, o comprar, ni alquilar, etc..
www.elciudadanodelasheras.com
A algunos le resulta extraño a ninguno de los astronautas se le ocurriese hacer una instantánea con un tiempo de exposición suficiente para capturar el firmamento tachonado de estrellas.
juanpablomata.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文