Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
R / es un vínculo personalísimo, obligatoriedad pecuniaria, la legalidad, tipicidad expresa, y la autonomía relacional.
octavocicloderechoumgchimal.blogspot.com
Esta doble tipicidad proviene de la especificidad de la causa matrimonial, que al régimen general de ambas añade ciertas especiales al respectivo tipo.
www.scielo.cl
Se ve, entonces, que las categorías tipicidad y antijuridicidad se examinan en un mismo plano.
derechopenalcolombia.blogspot.com
Por una parte, hay que subrayar que los actos, por más que sean irrepetibles, son analizables en su tipicidad.
www.zubiri.info
Puedo, en cambio, experimentar los en su tipicidad.
www.sociologando.org.ve
En suma, la tipicidad se ubica en el plano concreto: mientras que, la reserva de ley en el plano abstracto.
clubdecontadores.com
Un producto excelente, que muestra la tipicidad de esta cepa en su esplendor.
www.antociano.net
Ahora bien: la tipicidad es un carácter y una condición del delito.
www.tsj.gov.ve
Hay algo de ridículo en la simpleza y tipicidad de las fantasías que estructuran y fragmentan el mundo interior.
gonzaloportocarrero.blogsome.com
Prácticas o técnicas de producción propias del lugar de origen, que le dan tipicidad al producto.
www.alimentosargentinos.gov.ar

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "tipicidad" dans d'autres langues


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文