français » allemand

épaté(e) [epate] ADJ

1. épaté:

épaté(e) nez

2. épaté fam (soufflé):

épaté(e)
platt fam
épaté(e)
baff fam

épate [epat] SUBST f fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Et c’est l’un des charmes de cette série : on est épaté par la patience de cette femme.
fr.wikipedia.org
Ses yeux sont clos, son nez épaté et sans narines et sa bouche n'est pas sculptée de façon réaliste.
fr.wikipedia.org
Tout le monde est épaté par cette incroyable transformation.
fr.wikipedia.org
Cependant, les meilleurs magiciens s'efforcent en permanence de mettre au point de nouvelles méthodes, si bien que, même en connaissant les méthodes « classiques », on reste épaté.
fr.wikipedia.org
Il faut libérer le “ crochet pédiculaire ” à l’origine de conflit radiculaire : le bord inférieur du pédicule est épaté au niveau de la lyse comme l’est une pseudarthrose hypertrophique.
fr.wikipedia.org
En stéatite – une pierre presque aussi souple à travailler que le bois –, ces petites statues présentent généralement une tête assez volumineuse, des yeux globuleux et un nez épaté.
fr.wikipedia.org
Les femmes sont assez blanches ; le visage est élargi transversalement, le nez un peu épaté.
fr.wikipedia.org
Épaté, il en fait le premier artiste de son label Versatile.
fr.wikipedia.org
Épaté par les pouvoirs de clairvoyance du vieil homme, Nichols en fait son précepteur afin de s'approprier ce don de médium.
fr.wikipedia.org
Cette chauve-souris a un museau très sombre, renfrogné, épaté comme celui d’un bouledogue.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "épaté" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina