français » allemand

ange [ɑ͂ʒ] SUBST m

1. ange:

Engel m

Michel-Ange [mikɛlɑ͂ːʒ(ə)] SUBST m

Expressions couramment utilisées avec anges

être aux anges

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Sur les côtés des marches du trône, il y a six anges (trois de chaque côté) avec des instruments de musique et des encensoirs.
fr.wikipedia.org
Deux anges volent vers elle, lui apportant un diadème, symbole de la noblesse d'âme, et la palme, symbole de récompense dans le royaume des cieux.
fr.wikipedia.org
Dans la scène de la nativité, elle est couronnée et entourée d'anges.
fr.wikipedia.org
La qualité de ses ciels, traversés de nuées empourprées, rose feu, jonquille, émeraude à tendre lointain, il les a sillonnés de courses d'anges.
fr.wikipedia.org
Dans le ciel volent deux anges musiciens jouant l'un du violon et l'autre du luth.
fr.wikipedia.org
Le registre du bas affiche une foule de personnages, des anges, des rois debout sur les côtés, des figures agenouillés au centre avec des enfants.
fr.wikipedia.org
Les chapiteaux décorés d'animaux fantastiques, et de feuillages, d'acanthes, de palmiers et d'anges taillés dans le grès local.
fr.wikipedia.org
Les deux grands anges qui mesurent 1,96 mètre de la chevelure au pied sont nimbés d'or, cerclés de bleu.
fr.wikipedia.org
Tout autour de la colombe, des anges et des angelots virevoltent dans l'amas de nuages.
fr.wikipedia.org
Au-dessus, l'on trouve au milieu un minuscule tabernacle, dont la porte arbore un ostensoir, et est flanquée de deux anges adorateurs sculptés en bas-relief.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina