français » allemand

appel [apɛl] SUBST m

1. appel (cri):

appel
Ruf m

2. appel (signal):

appel
Zeichen nt

4. appel (exhortation):

appel à qc
lancer un appel à qn

5. appel (vérification de présence):

appel
appel MILIT
Appell m
faire l'appel MILIT

8. appel INFOR:

appel
Aufruf m
faire appel à un programme

9. appel JUR:

appel (pourvoi)
appel (pourvoi)
appel incident
faire appel incident
appel principal

II . appel [apɛl]

appel m

contrappelNO <contrappels> [kɔ͂tʀapɛl], contre-appelOT <contre-appels> SUBST m JUR

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Si celle-ci fait appel à de nombreuses modalités, une attention particulière est portée sur la première annonce.
fr.wikipedia.org
Un calcul plus précis doit faire appel à l'arsenal de la théorie quantique des champs.
fr.wikipedia.org
Son but premier est de retrouver la civilisation dans un délai de dix jours en faisant appel aux techniques de survie en milieu hostile.
fr.wikipedia.org
On considère que c'est une branche de l'intelligence artificielle qui fait largement appel aux techniques d'apprentissage automatique et aux statistiques.
fr.wikipedia.org
Les appels à frais partagés sont généralement des appels interurbains facturés à l'appelant comme s'ils étaient des appels locaux.
fr.wikipedia.org
Trois axes ont été envisagés lors du premier appel d'offres.
fr.wikipedia.org
Il arrive cependant que, répétés et agressifs, afin d'intimider le débiteur, de tels appels placent le créancier ou son mandataire hors-la-loi.
fr.wikipedia.org
Néanmoins des opérateurs disposant de grandes superficies agricoles font appel à la main d'œuvre externe.
fr.wikipedia.org
En 2009, elle est juge associée de la division d'appel, jusqu'à sa promotion en 2013.
fr.wikipedia.org
Lain utilise souvent des instruments acoustiques avec des synthétiseurs (cela fait appel à ses racines musicales liées au piano classique).
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina