français » allemand

bruléNO [bʀyle], brûléOT SUBST m

1. brulé:

brulé
Verbrannte(s) nt
brulé CULIN
Angebrannte(s) nt

2. brulé (blessé):

grand brulé

Idiomes/Tournures:

sentir le brulé

brulé(e)NO [bʀyle], brûlé(e)OT ADJ

brulé
brulé plat

brulé(e)NO [bʀyle], brûlé(e)OT SUBST m(f) (blessé)

brule-gueuleNO <brule-gueules> [bʀylgœl], brûle-gueuleOT inv SUBST m

brule-parfumNO <brule-parfums> [bʀylpaʀfœ͂], brûle-parfumOT inv SUBST m

brule-pourpointNO [bʀylpuʀpwɛ͂], brûle-pourpointOT

I . brulerNO [bʀyle], brûlerOT VERBE intr

1. bruler (se consumer):

2. bruler CULIN:

3. bruler (être très chaud):

4. bruler (être irrité) bouche, yeux, gorge:

6. bruler (être proche du but):

[ganz] heiß!

II . brulerNO [bʀyle], brûlerOT VERBE trans

1. bruler (détruire par le feu):

6. bruler (consommer):

7. bruler CULIN:

III . brulerNO [bʀyle], brûlerOT VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Plusieurs victimes sont blessées ou intoxiquées très grièvement, dont un enfant de deux ans et demi grièvement brulé.
fr.wikipedia.org
Cette architecture permet aux ergols de former un mélange homogène qui est brulé avec une efficacité de 98%.
fr.wikipedia.org
Elle dit ne pas être une sans-abri et est inintelligible parce que le type lui a brulé les lèvres.
fr.wikipedia.org
Afin de s'emparer de l'édifice, les assaillants ont brulé la porte avec du bois et de la paille.
fr.wikipedia.org
L'efficacité d'une torchère est généralement comprise entre 97 et 98 %, ce qui signifie que deux à trois pourcents du méthane est rejeté sans être brulé.
fr.wikipedia.org
Au loin tout ce qu'il y a dans l'enceinte est brulé et réduit en cendres.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "brulé" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina