français » allemand

change [ʃɑ͂ʒ] SUBST m

1. change (échange d'une monnaie):

change
bureau de change

2. change (taux du change):

change

3. change (billet à ordre):

lettre de change

4. change (couche):

change

Idiomes/Tournures:

donner le change à qn
gagner/perdre au change

I . changer [ʃɑ͂ʒe] VERBE trans

6. changer (changer la couche):

7. changer (transformer):

II . changer [ʃɑ͂ʒe] VERBE intr

1. changer (se transformer):

2. changer (évoluer) temps, personne:

7. changer (faire un échange):

Idiomes/Tournures:

III . changer [ʃɑ͂ʒe] VERBE pron

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
L'intransigeance demeure cependant son défaut le plus notable : elle change difficilement d'avis, et se montre parfois trop têtue.
fr.wikipedia.org
L'état major, surpris et embarrassé, ne change pas ses dispositions.
fr.wikipedia.org
Le changement de réglage de la longueur de la bôme change la tension du dérailleur.
fr.wikipedia.org
L'année d'après, la situation ne change pas, le Bosnien prenant encore plus d'importance dans l'équipe.
fr.wikipedia.org
Le paiement fini, le croupier procède au change.
fr.wikipedia.org
En 2017, elle change de discipline et se tourne vers l'haltérophilie.
fr.wikipedia.org
Change-le plutôt un peu et rends-le plus facile, car il est quand même trop ardu.
fr.wikipedia.org
La dette interne est généralement majoritairement libellée dans la monnaie nationale, ce qui la rend insensible aux écarts de change.
fr.wikipedia.org
Pierre accepte, le change de lycée et va mettre en oeuvre tout ce qui lui est possible pour redonner le goût de vivre à son fils.
fr.wikipedia.org
En 1927, elle change de caractères typographiques et de disposition générale.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina