français » allemand

Traductions de „embrouiller“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . embrouiller [ɑ͂bʀuje] VERBE trans

1. embrouiller (rendre confus):

embrouiller (chose)

2. embrouiller (faire perdre le fil):

embrouiller (personne)

II . embrouiller [ɑ͂bʀuje] VERBE pron

2. embrouiller (devenir confus):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Par ailleurs ses réponses embrouillées et peu convaincantes données aux enquêteurs ne plaident pas vraiment en sa faveur.
fr.wikipedia.org
Mais les gens se trompent et s’embrouillent sur son terme originel.
fr.wikipedia.org
De mémoire de singe, à fait plus embrouillé.
fr.wikipedia.org
Les grenades incapacitantes servent à embrouiller, désorienter, ou distraire une menace pendant quelques secondes (5 maximum).
fr.wikipedia.org
Se débattant au milieu de problèmes embrouillés de gestion immobilière ou autres, de procès qui n'en finissent pas, elle se trouve être la victime d'escrocs.
fr.wikipedia.org
Il a d'ailleurs tendance à s'embrouiller lui-même lorsqu'il parle.
fr.wikipedia.org
Embrouiller l'emplacement d'un utilisateur peut protéger l'emplacement précis de l'utilisateur.
fr.wikipedia.org
De ces blessures date le début d’un déclin physique accompagné d’un esprit plus embrouillé et renfermé.
fr.wikipedia.org
Celui-ci est le passage le plus long et le plus embrouillé du traité.
fr.wikipedia.org
Il y a plusieurs explications embrouillées à cela.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "embrouiller" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina