français » allemand

Traductions de „empoigner“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . empoigner [ɑ͂pwaɲe] VERBE trans

empoigner
empoigner qn au collet/aux cheveux

Expressions couramment utilisées avec empoigner

empoigner qn au collet/aux cheveux

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Les invectives et les sifflets poussent les deux divas à s’empoigner sur scène, un pugilat qui crée un scandale sans précédent.
fr.wikipedia.org
Bismarck trouve cependant sa vocation dans la politique : « les choses m'empoignent beaucoup plus que je ne l'aurais pensé » avoue-t-il.
fr.wikipedia.org
On le voit même empoigner le balai entre deux essais !
fr.wikipedia.org
Si les menaces sont insuffisantes, les grenouilles s'empoignent poitrine contre poitrine.
fr.wikipedia.org
Souvent, ils s'inclinent ironiquement devant leur victime, s'accrochant au vivant qui précède et empoignant celui auquel ils s'adressent.
fr.wikipedia.org
Au judo handisport, le combat commence après que chacun des judokas a empoigné la veste de kimono de son adversaire.
fr.wikipedia.org
Pour y jouer, il faut tenir, d'une main, un fouet enroulé étroitement autour de la partie supérieure de l'axe et empoigner la toupie de l'autre.
fr.wikipedia.org
La princesse empoigna ses bottes, l’une d’elles s’enleva et il dut la lui laisser.
fr.wikipedia.org
Gozon met pieds a terre en empoignant son épée et la plonge dans la gorge du monstre.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un morceau de branche de bois dur, d'une taille apte à être facilement empoigné et bien appointé pour répondre à sa destination.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "empoigner" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina