allemand » français

I . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE trans +haben

2. schlagen (besiegen):

sich geschlagen geben
vernichtend geschlagen werden

3. schlagen (fällen):

4. schlagen (hineinschlagen):

6. schlagen (eliminieren):

8. schlagen (heftig rühren):

9. schlagen (läuten):

es hat zehn Uhr geschlagen

10. schlagen sout (hineindrücken):

11. schlagen (erbeuten):

12. schlagen (wickeln):

Idiomes/Tournures:

je me laisserais bien tenter ! hum fam

II . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE intr

1. schlagen +haben (hämmern):

3. schlagen +sein (auftreffen):

4. schlagen +haben (pochen) Herz, Puls:

5. schlagen +haben (läuten) Glockenspiel, Uhr:

6. schlagen +haben o sein (emporlodern):

7. schlagen +haben (singen) Nachtigall, Fink:

8. schlagen +sein fam (ähneln):

tenir de qn fam

III . schlagen <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgən] VERBE pron

1. schlagen:

2. schlagen (rangeln):

3. schlagen (sich behaupten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
1441 wurde er zum Ritter geschlagen und kurz darauf wieder zum Reichsmarschall degradiert.
de.wikipedia.org
Dabei wurde das Schiff leck geschlagen.
de.wikipedia.org
Selbst mehre Dachziegel wurden vom Hagel entzwei geschlagen.
de.wikipedia.org
Winter 1944: die alliierten Truppen haben die Deutschen in der Ardennenschlacht empfindlich geschlagen.
de.wikipedia.org
Die Sicherungsringe sind ca. 20 cm lange Felshaken, die in mit Kronenbohrer oder neuerdings auch mit Bohrmaschine erzeugte Löcher geschlagen werden.
de.wikipedia.org
Formationen gegnerischer Steine werden geschlagen, indem man sie ringsum einschließt.
de.wikipedia.org
Ihr politisches Engagement begann nach einem Schlüsselerlebnis in der Schule, bei dem Mitschüler von einem Lehrer mit einem Lineal auf die Fingernägel geschlagen wurden.
de.wikipedia.org
Dieser ließ sich erstmals als Herrscher vergöttlichen, nachdem er einige erfolgreiche Schlachten geschlagen hatte.
de.wikipedia.org
In der gleichen Runde mussten sie sich 2015 den Belgierinnen geschlagen geben.
de.wikipedia.org
Das Scharmützel eskalierte und im folgenden Gefecht wurden die Kreuzfahrer unter verheerenden Verlusten in die Flucht geschlagen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina