français » allemand

Traductions de „issu“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

issu(e) [isy] ADJ

2. issu (résultant de):

être issu(e) de qc

Expressions couramment utilisées avec issu

parti issu du SED
gain issu d'un/du transfert ÉCON

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Pour ce faire ils donnent à voir des signes (appelés types) associés à un texte (appelé légende), deux termes issus de la numismatique.
fr.wikipedia.org
Issu de la communauté halpulaaren, il se démarquait par son engagement en faveur de la diversité culturelle et son parcours pluridisciplinaire.
fr.wikipedia.org
Le bistre est aussi un pigment goudronneux issu du traitement de la suie de bois dont la couleur varie du jaune safran au brun foncé.
fr.wikipedia.org
Il est issu de la sélection de lapins hollandais décolorés pour obtenir un lapin blanc aux yeux de couleur différente des albinos (rougeâtre).
fr.wikipedia.org
Ce qui peut étonner et que même la majorité issue de la noblesse était favorable à la poursuite du processus démocratique afin d'obtenir une constitution.
fr.wikipedia.org
La balle (ou bale) du petit épeautre (ou engrain) est un sous-produit issu du décorticage de la céréale.
fr.wikipedia.org
Quand un membre issu des listes démissionne, c'est la personne qui le suit sur la liste qui prend sa place.
fr.wikipedia.org
Le substantif féminin « rouelle » est issu du latin tardif rotella (« petite roue »), substantif féminin et diminutif de rota (« roue »).
fr.wikipedia.org
C'est donc un patronyme issu d'un nom de métier.
fr.wikipedia.org
Au moment du tournage, l'intégration de la main d'œuvre issue de l'immigration est un sujet d'actualité qui fait polémique.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina