français » allemand

Traductions de „s'écraser“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . écraser [ekʀɑze] VERBE trans

3. écraser (appuyer fortement sur):

8. écraser INFOR:

II . écraser [ekʀɑze] VERBE intr fam (ne pas insister)

III . écraser [ekʀɑze] VERBE pron

1. écraser (heurter de plein fouet):

s'écraser au [ou sur le] sol
s'écraser contre un arbre

2. écraser (se serrer):

s'écraser dans qc
s'écraser contre le mur/sur le sol

3. écraser fam:

s'écraser devant qn (se taire)
s'écraser devant qn (ne pas protester)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Celui-ci feint de s'écraser après l'explosion d'une bombe collée sur la nuque de la machine, et d'avoir perdu la raison.
fr.wikipedia.org
Cet essaim transperce le vaisseau à plusieurs endroits, le laissant à la dérive dans l'espace et le forçant à s'écraser.
fr.wikipedia.org
Pendant cette convention il teste l'invention de son père, un avion téléguidé avec lequel il s'échappe par la fenêtre de l'immeuble avant de s'écraser.
fr.wikipedia.org
L'avion va s'écraser dans la cordillère des Andes.
fr.wikipedia.org
L'équipage, épuisé, assoiffé, affamé, est obligé de se tenir à distance des côtes où il risquerait de s'écraser.
fr.wikipedia.org
La longueur de corde disponible est également dépendante du serrage et la propension qu'à la corde à s'écraser sur elle-même.
fr.wikipedia.org
Le mitrailleur arrière a été blessé au pied mais a délivré une rafale qui a fait s'écraser le chasseur ennemi, apparemment hors de contrôle.
fr.wikipedia.org
Pris au piège, il affronte bravement l'aviation militaire avant d'être mortellement blessé et de tomber de la tour pour s'écraser dans la rue.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina