français » allemand

Traductions de „secouant“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

I . secouer [s(ə)kwe] VERBE trans

5. secouer (réprimander):

rannehmen fam

Idiomes/Tournures:

il n'en a rien à secouer de qc fam!

II . secouer [s(ə)kwe] VERBE pron fam se secouer

1. secouer:

2. secouer (réagir):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Elle vole peu et assez mal, il faut souvent secouer la végétation pour la débusquer.
fr.wikipedia.org
La porte fut secouée violemment, ses gonds craquaient ; on pouvait entendre un grand tumulte d'hommes et de femmes à l'extérieur.
fr.wikipedia.org
L'atoll est à nouveau secoué par un tremblement de terre.
fr.wikipedia.org
Par exemple en une séquence rapide, un officier vêtu du gris sudiste dévoile soudain un uniforme bleu nordiste en secouant la poussière qui le recouvre.
fr.wikipedia.org
En 2009, éclate une crise politique grave qui avait secoué le pays.
fr.wikipedia.org
Le nourrisson est parfois aussi secoué de haut en bas, et plusieurs fois renversé et/ou suspendu par les pieds ou la tête.
fr.wikipedia.org
L'herbe est mise dans une position oblique avant d'être à nouveau secouée, plus doucement.
fr.wikipedia.org
Les couleurs et les fleurs de ses collections semblent venir de nulle part et secouent le milieu de la mode parisienne.
fr.wikipedia.org
Faire entrer de l'air dans le ballon en secouant vivement les mains de haut en bas.
fr.wikipedia.org
Le shaker ou ganza est un instrument de musique de la famille des idiophones secoués.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina