français » allemand

I . sortir [sɔʀtiʀ] VERBE intr +être

5. sortir fam (avoir une relation amoureuse avec):

mit jdm gehen fam

16. sortir (résulter de):

Idiomes/Tournures:

[mais] d'où tu sors ? fam
wo lebst du denn? fam
ne pas en sortir fam

II . sortir [sɔʀtiʀ] VERBE trans +avoir

2. sortir (expulser):

8. sortir fam (débiter):

10. sortir fam (tirer):

12. sortir ÉCON, FIN (débiter):

Expressions couramment utilisées avec sortiras

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Wander apparaît peu de temps après, il a désormais un teint cadavérique et arbore deux petites cornes qui viennent de sortir de sa tête.
fr.wikipedia.org
Les hélices peuvent sortir de l'eau pour leur entretien grâce à un système d'ascenseur coulissant le long d'un pilier.
fr.wikipedia.org
Bien que sa manœuvre de diversion ait réussi, elle ne parvient pas à sortir de l'eau.
fr.wikipedia.org
M Dudgeon, mortellement pâle, maudit son fils avant de sortir.
fr.wikipedia.org
Le muletier calmement le prend par les épaules et le fait sortir et le financier se voit obligé d'acheter la deuxième horloge.
fr.wikipedia.org
Un soir, elle avait confié son bébé âgé de quelques mois à sa famille pour sortir en boîte de nuit.
fr.wikipedia.org
Pourquoi les obliges-tu à sortir de leurs tranquilles demeures?
fr.wikipedia.org
Ils ont de la nourriture en quantité mais se demandent comment sortir de leur espace respirable inespéré, après qu'ils sont tombés dans le torrent.
fr.wikipedia.org
Le lendemain, l'aubergiste leur demande de sortir par derrière et ils s'exécutent sans broncher.
fr.wikipedia.org
Le jeu entre en alpha le 13 mars 2014, puis en version bêta le 13 janvier 2015, pour sortir le 2 juin 2015.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina