français » allemand

Traductions de „supplice“ dans le dictionnaire français » allemand (Aller à allemand » français)

supplice [syplis] SUBST m

1. supplice (souffrance):

supplice
Qual f

2. supplice (châtiment corporel):

supplice
Folter f

Idiomes/Tournures:

être au supplice
mettre qn au supplice

II . supplice [syplis]

Expressions couramment utilisées avec supplice

mettre qn au supplice
être au supplice
le supplice de la croix

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Une fois le supplice achevé, celle-ci, devenue hystérique, disperse ses morceaux dans la ville, le reste de son corps étant brûlé et ses cendres dispersées.
fr.wikipedia.org
Enfin, à court de supplices, ils se déclarèrent battus.
fr.wikipedia.org
Certains condamnés étaient conduits au lieu du supplice qui était le bord d'une falaise d'où ils étaient précipités.
fr.wikipedia.org
Cette pièce prolongeait le supplice du crucifiement en lui permettant de mieux respirer.
fr.wikipedia.org
Cet élevage constitue un véritable supplice pour la bête qui est sujette à diverses infections et perd la capacité de se nourrir par elle-même.
fr.wikipedia.org
Les accusés sont simplement attachés, sans être soumis à aucun supplice ni instrument d'entrave.
fr.wikipedia.org
Les corps de la mère et de la fille furent jetés dans la mer juste après leur supplice (vers 314).
fr.wikipedia.org
Lilburne échappa donc au supplice et fut échangé contre des prisonniers.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, sa punition n’est pas aussi grave que celles de ceux qui affrontent l’un des sept supplices.
fr.wikipedia.org
La loi punissant l’espionnage par le supplice de la pendaison, le conseil est d’avis qu’il faut faire un exemple.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "supplice" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina