français » allemand

I . valoir [valwaʀ] VERBE intr

2. valoir fam (peser financièrement):

4. valoir (être valable, applicable):

6. valoir (vanter les mérites de):

9. valoir (être mauvais, méchant):

10. valoir (ne pas être bon pour):

le soleil ne me vaut rien

à-valoir m, avance f

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
La remise de dette consentie à un codébiteur concerne la dette, et vaut pour tous les codébiteurs, selon une règle supplétive de volonté.
fr.wikipedia.org
Sa victoire dans ce procès, lui vaut une réputation de défendeur de la cause féminine.
fr.wikipedia.org
C'est son œuvre la plus connue, un roman épistolaire autobiographique qui lui vaut un succès immédiat dans les milieux littéraires parisiens.
fr.wikipedia.org
Pour avoir l’esprit pur, il vaut mieux être dupé.
fr.wikipedia.org
En plus de la nervosité, son lancer de balle très irrégulier lui vaut de nombreuses doubles fautes.
fr.wikipedia.org
L'émission est un échec d'audience, ce qui lui vaut d'être déprogrammée au bout de treize jours.
fr.wikipedia.org
Celle de la fonction sinus vaut 2 en ±∞, et 0 ailleurs.
fr.wikipedia.org
Au sommet de l'édifice, une passerelle de 55 mètres tendue au-dessus d'un vide de plusieurs dizaines de mètres lui vaut son surnom de « décapsuleur ».
fr.wikipedia.org
Sinon, si la barrière est touchée, le produit vaut le prix du sous-jacent.
fr.wikipedia.org
Botter le ballon entre les poteaux et au-dessus de la barre horizontale des buts adverses vaut trois points.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "vaut" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina