changer dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de changer dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

5. changer (modifier):

on ne peut rien y changer , on n'y peut rien changer form
changer sa voix

II.changer de VERBE trans obj.indir.

1. changer de (quitter):

changer de
changer de main litt, fig
changer de position
changer de place personne:
changer de place objet:
changer de rue/quartier
changer d'adresse
changer de sexe

IV.se changer VERBE pron

Voir aussi : idée, épaule, disque, chemise

1. idée (inspiration, projet):

2. idée:

changer d'idée

épaule [epol] SUBST f

disque [disk] SUBST m

5. disque INFOR:

disque dur INFOR
disque souple INFOR

chemise [ʃ(ə)miz] SUBST f

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
changer de braquet litt, fig
changer la litière du chat
changer les litières
changer les litières
changer de crémerie fam hum

Traductions de changer dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

changer dans le dictionnaire PONS

Traductions de changer dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
changer de braquet
changer de crémerie

Traductions de changer dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
changer
changer
changer d'emploi
changer de place
changer
changer d'avis
changer d'avis
c'est changer pour le pire
iron, hum for a change
pour changer
changer
changer à Paris pour Marseille
se changer
changer
changer de l'argent

changer Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

à son/leur désavantage changer
changer la face du monde
il faut te changer les idées
changer de vitesse
ça ne vaut pas la peine de changer
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Au bout d'une demi-heure de négociations avec un steward, la passagère accepte finalement de changer de place et l'avion peut décoller.
fr.wikipedia.org
La révolution ne se contente pas de soigner quelques maux, de poser quelques emplâtres, de changer les formes et les institutions, de redistribuer le bien-être social.
fr.wikipedia.org
Elle était ce qu'elle était, une toxicomane, et il n'y avait rien à dire ou à faire pour la changer.
fr.wikipedia.org
Pour cela, l'homme doit se sentir lié au reste de la création, adopter une attitude d'étonnement et de joie, changer de mentalité.
fr.wikipedia.org
Elle était visiblement sous l'emprise de l'alcool et malade ; il l'aurait couchée sur le lit, retournant à la salle de bains pour se changer.
fr.wikipedia.org
Il désire par ce transfert « changer de dimension ».
fr.wikipedia.org
D'autre part, il rejette la prise du pouvoir politique en tant qu'objectif ; le principe devient : « changer la société sans prendre le pouvoir ».
fr.wikipedia.org
Ceux qui se sont battus en début de course en payent les conséquences et doivent repasser au stand pour changer de pneus.
fr.wikipedia.org
Les voyageurs devaient changer de train, les marchandises transbordées, dans les wagons à voie normale.
fr.wikipedia.org
Le terme vient du latin mutanda, gérondif du verbe mutare, « changer de place » pour un troupeau.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski