rendue dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de rendue dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBE pron

Voir aussi : monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUBST f

César [sezaʀ] SUBST m

1. César → césar

césar [sezaʀ] SUBST m

I.bagage [baɡaʒ] SUBST m

II.bagages SUBST mpl

III.bagage [baɡaʒ]

Voir aussi : rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBE pron

compte rendu <plur comptes rendus> [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUBST m

Traductions de rendue dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
rendre (to à)

rendue dans le dictionnaire PONS

Traductions de rendue dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

rendu(e) [ʀɑ̃dy] VERBE

rendu ptcp passé de rendre

Voir aussi : rendre

compte rendu [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUBST m

Traductions de rendue dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

rendue Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Il introduit une réforme monétaire rendue nécessaire dans un État rendu exsangue par la guerre.
fr.wikipedia.org
La signification de jugement, d'ordonnance sont des actes qui informent le justiciable qu'une décision de justice a été rendue.
fr.wikipedia.org
La nouvelle de sa disparition est rapidement rendue publique et provoque un large émoi.
fr.wikipedia.org
Cette technique est notamment rendue possible par le système d'irrigation du goutte-à-goutte enterré.
fr.wikipedia.org
Les thermidoriens prennent des mesures : la vente publique sur le marché est rendue obligatoire (22 juillet).
fr.wikipedia.org
Son père découvre avec consternation combien l'éducation de sa fille l'a rendue malheureuse.
fr.wikipedia.org
Un chercheur a ainsi fait entendre une phrase enregistrée dont une syllabe avait été rendue inaudible par un éternuement.
fr.wikipedia.org
Une autre théorie voudrait que la construction de cette aile ait été rendue nécessaire par la transformation de l’ancienne aile des convers en cellier.
fr.wikipedia.org
Au sud se trouvait une grange (qui d'après un témoignage oral aurait servi avant d'entrepôt à peaux), rendue méconnaissable par sa transformation en maison.
fr.wikipedia.org
Celle-ci est rendue totale par l'utilisation d'un vacuum bed (littéralement, lit-aspirateur), qui se constitue de deux draps de latex insérés dans un cadre rigide.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski