signe dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de signe dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

signe [siɲ] SUBST m

2. signe (symbole) ASTROL:

signe (gén)
signe (d'écriture)
le signe égale/plus
marquer qc d'un signe
signe astral
signe du zodiaque

3. signe (geste):

signe
faire signe à qn litt
faire signe à qn (contacter)
faire (un) signe de la main à qn

Voir aussi : avant-coureur

II.signer [siɲe] VERBE intr (s'exprimer en langage des signes)

III.se signer VERBE pron

Traductions de signe dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

signe dans le dictionnaire PONS

Traductions de signe dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

signe [siɲ] SUBST m

1. signe (geste, indice):

signe
signe de (la) croix
faire le signe de la croix/un signe de croix
signe de la main
signe de la main (pour saluer)
faire signe à qn (pour signaler qc)
faire signe à qn (pour contacter qn)
faire signe à son fils de +infin
signe avant-coureur a. MÉD
Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
signe astral

Traductions de signe dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
signe m
signe m zodiacal
signe m égal
signe m moins
faire un signe à qn
signe m
faire signe
faire un signe
indiquer à qn par un signe que ...

signe Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

faire le signe de la croix/un signe de croix
faire signe à son fils de +infin
faire un signe de la tête à qn
indiquer à qn par un signe que ...
faire un signe de la main à qn/qc

signe D'après le glossaire « Intégration et égalité des chances » publié par l'Office franco-allemand pour la Jeunesse

Traductions de signe dans le dictionnaire français»anglais

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Dans la culture médiévale arménienne, ce signe symbolise la vie éternelle.
fr.wikipedia.org
Les symptômes sont variables ; il n'y a pas de signe spécifique au syndrome d'arrêt des antidépresseurs qui permettrait d'établir un diagnostic certain.
fr.wikipedia.org
Mais l'interprétation des données reste sujette à caution et il est possible que le phénomène observé ne soit qu'un signe avant-coureur du choc terminal lui-même.
fr.wikipedia.org
La singularité à l'origine s'appelle ombilic : ombilic hyperbolique pour le signe + et ombilic elliptique pour le signe –.
fr.wikipedia.org
Le Verseau est lui aussi, paradoxalement, un signe d'air (le fait qu'il soit représenté avec une "jarre" remplie d'eau induit souvent en erreur).
fr.wikipedia.org
Il signe officiellement un contrat de deux ans, le 15 juin 2006, devenant la troisième recrue du club pour la saison à venir.
fr.wikipedia.org
Il signe de nouveau en janvier 2010 pour compléter le secteur offensif.
fr.wikipedia.org
La coexistence de valeurs phonétiques et idéographiques pour un même signe rend le système cunéiforme potentiellement compliqué.
fr.wikipedia.org
Il représente ici un évêque vêtu d'un pallium blanc faisant le signe de croix et déposant sur le front d'un enfant le saint chrême.
fr.wikipedia.org
Épistémon lui rappelle en vain l'absence de grésillement pendant la combustion du laurier, signe de mauvais augure selon les Anciens.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski