valoir dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de valoir dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

I.valoir [valwaʀ] VERBE trans (procurer)

2. valoir (qualitativement):

he is a bad lot fam

7. valoir (avec faire):

faire valoir argent
faire valoir terrain
faire valoir bien
faire valoir droit
faire valoir que
se faire valoir

III.se valoir VERBE pron

Voir aussi : deux, avertir

I.deux [dø] ADJ inv

1. deux (précisément):

à nous deux (je suis à vous)
à nous deux un ennemi)

III.deux <plur deux> [dø] SUBST m

IV.deux [dø] ADV fam

in two ticks GB fam

faire-valoir <plur faire-valoir> [fɛʀvalwaʀ] SUBST m

à-valoir <plur à-valoir> [avalwaʀ] SUBST m FIN

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
ne pas valoir tripette fam
ne pas valoir tripette fam
not to be worth a red cent Am fam

Traductions de valoir dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

valoir dans le dictionnaire PONS

Traductions de valoir dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

III.valoir [valwaʀ] irrég VERBE pron se valoir

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
valoir son pesant d'or fam
ne pas valoir un clou fam

Traductions de valoir dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

valoir Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

ne pas valoir un clou fam
coûter/valoir cher
coûter [ou valoir] la peau des fesses fam
valoir son pesant d'or fam
valoir qc
ne pas valoir un pet (de lapin)
ne pas en valoir la peine
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Dans les années qui suivirent, les trois consuls se disputèrent l'influence du roi agissant en sous-main pour faire valoir les droits de leur nation respective.
fr.wikipedia.org
Un à-valoir est un paiement partiel, à déduire de ce qui est dû.
fr.wikipedia.org
Mais les commis des chanoines oublieux des vagues échéances s'en aperçurent quelques jours plus tard et firent valoir les droits du chapitre en diligentant une enquête.
fr.wikipedia.org
L’un n’interrompant jamais l’autre ; bien mieux encore, pressé de se recommander ou de se faire valoir à son désavantage.
fr.wikipedia.org
Dans de nombreuses polémiques actuelles qui agitent le monde sinologique, le terme de « philosophie » est utilisé comme faire-valoir ou comme repoussoir.
fr.wikipedia.org
Les scènes modelées ont, dans leur recherche de précision documentaire, la volonté de s'afficher et valoir comme témoignage, tout en s'inspirant de littérature anti-communarde.
fr.wikipedia.org
Il se heurte à l'incompréhension de ses supérieurs, mais, à force d'efforts, il parvient à faire valoir sa cause.
fr.wikipedia.org
La « compétitivité hors-prix » consiste à faire valoir des avantages compétitifs décisifs — autres que le prix de vente — pour l'acheteur et le consommateur potentiel.
fr.wikipedia.org
Le cohérentisme fait valoir que cette position est trop dogmatique.
fr.wikipedia.org
Les industriels font valoir les qualités du métal en architecture : les pièces standardisées réduisent le coût de la construction.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski