polonais » français

Traductions de „obrażać“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . obrażać <obrazić> VERBE trans

1. obrażać (znieważać):

obrażać
obrażać

2. obrażać uczucia:

obrażać

II . obrażać <obrazić> VERBE pron

obrażać się
obrażać się o coś
obrażać się o coś

Expressions couramment utilisées avec obrażać

obrażać się
obrażać się o coś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Obejmuje również samoograniczanie w posługiwaniu się symbolami i określeniami, które mogą wykluczać, marginalizować lub obrażać dyskryminowane grupy społeczne.
pl.wikipedia.org
Józef przedzielił ścianą małżeńską sypialnię, a żonę lżył i obrażał.
pl.wikipedia.org
Ostatecznie oboje się obrażają i odwracają się do siebie plecami, by dalej spać.
pl.wikipedia.org
Armand, nie rozumiejąc powodów jej powrotu do dawnego stylu życia, obraża dziewczynę przy każdej nadarzającej się sposobności.
pl.wikipedia.org
Agresja językowa zwykle wiąże się z poniżeniem odbiorcy, może ranić, obrażać.
pl.wikipedia.org
Niezwykle lubi obrażać innych ludzi i zwierzęta, często używając nieodpowiednich słów.
pl.wikipedia.org
Jest osobą honorową, która nie pozwala się obrażać.
pl.wikipedia.org
Tłumaczenie może przybrać formę nadmiernego uproszczenia zjawiska, o ile rozmówca zakłada, że druga strona nie zrozumie zbyt skomplikowanych procesów, czym jednocześnie ją obraża.
pl.wikipedia.org
Armand nie panuje już jednak nad sobą, obraża ją.
pl.wikipedia.org
Bardzo dużo pije, później obraża żonę, kłóci się z nią, a następnie przeprasza, bo w głębi serca mocno ją kocha.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "obrażać" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski