tourner dans le dictionnaire Oxford-Hachette

Traductions de tourner dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

1. tourner (pivoter):

tourner (gén) clé, disque:
tourner roue:
tourner porte à gonds:
tourner porte à tambour:
tourner sur soi-même
faire tourner (gén)
faire tourner (rapidement)

III.se tourner VERBE pron

Voir aussi : Vent, tête, pouce, pot, œil, heure, chance, cage, bouche

tête [tɛt] SUBST f

1. tête (gén):

3. tête (visage):

4. tête (esprit):

ça (ne) va pas, la tête? fam
ça me fait tourner la tête
elle t'a fait tourner la tête

10. tête (direction):

11. tête (premières places):

12. tête (extrémité):

tête d'affiche CINÉ, THÉÂTRE
tête d'ail BOT, CULIN
tête à claques fam
pain fam
tête de cochon fam péj (têtu)
tête de delco ® MOTOR
tête d'épingle litt, fig
tête de lard fam péj (têtu)
tête de ligne TRANSP
skull and crossbones + vb sing
tête de mule fam
tête de nègre CULIN
tête de nœud péj
prick arg vulg
tête de pont MILIT
tête de série SPORT
tête de Turc fam
tête de veau CULIN

I.pouce [pus] SUBST m

II.pouce [pus] INTERJ fam ENS

1. pot (récipient, contenu):

pot de colle litt
pot de colle fig, fam
pot à eau
pot à eau
pot au noir MAR
pot au noir fig
pot à tabac litt
pot à tabac fig, fam

œil <plur yeux> [œj, jø] SUBST m

1. œil ANAT:

ouvrir les yeux à qn fig

2. œil (exprimant des sentiments):

à mes yeux, il a tort

Idiomes/Tournures:

my eye fam
my foot fam
for free fam
tourner de l'œil fam

heure [œʀ] SUBST f

1. heure (soixante minutes):

24 heures sur 24 litt, fig

2. heure (indication):

3. heure (point dans le temps):

4. heure (période, époque):

heure d'été ADMIN
heure d'été ADMIN
heure H MILIT fig
heure d'hiver ADMIN
heure d'hiver ADMIN
heure légale ADMIN
heure locale ADMIN
heure de pointe TRANSP

chance [ʃɑ̃s] SUBST f

1. chance (sort favorable):

2. chance (possibilité):

2. cage fam SPORT:

cage à lapins litt, fig, fam
cage à poules litt
cage à poules JEUX
cage à poules JEUX
cage à poules fig
cage de roulement à billes MÉCAN

I.bouche [buʃ] SUBST f

3. bouche (organe de la parole):

II.bouches SUBST fpl

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
tourner au vaudeville

Traductions de tourner dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
tourner
tourner
tourner au ralenti
tourner
faire tourner
tourner
faire tourner
tourner (on sur, around autour de)
tourner autour du pot fam
tourner la tête
tourner [qc] en dérision
empêcheur/-euse m/f de tourner en rond

tourner dans le dictionnaire PONS

Traductions de tourner dans le dictionnaire français»anglais (Aller à anglais»français)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
tourner au vinaigre
tourner au drame

Traductions de tourner dans le dictionnaire anglais»français (Aller à français»anglais)

tourner Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

(faire) tourner la tête à qn personne
(faire) tourner la tête à qn succès, gloire, vin
(faire) tourner la tête à qn manège
tourner au coin de la rue
tourner au coin de la rue
ça me fait tourner la tête
anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Bugs, près d'un arbre, le nargue en faisant tourner nonchalamment le trousseau de clés autour de son doigt, dit sa phrase fétiche, puis recherche lentement la bonne clé.
fr.wikipedia.org
Ce succès leur permet de tourner u nclip de la chanson, qui est le premier dans la catégorie hip-hop roumain jamais tourné.
fr.wikipedia.org
En sanskrit, le désidératif aussi peut être exprimé par un redoublement : celui du verbe tourner, toujours, est vívr̥tsati, « il veut tourner ».
fr.wikipedia.org
Sur 110 étudiants, 13 se présenteront pour devenir des chirurgiens, 10 seront repris et trois devront se tourner vers une autre spécialisation.
fr.wikipedia.org
Vers 2004, il décide de se tourner vers un style moins dur et plus orienté techno et techno minimale.
fr.wikipedia.org
Il demanda instantanément le « moteur » profitant de ces larmes bienvenues pour tourner la scène.
fr.wikipedia.org
Il est possible de voir ce buisson qui, sec, est ballotté par le vent et que l’on voit tourner sur lui-même dans les westerns.
fr.wikipedia.org
Le terme « tournoi » vient du verbe « tournoyer », lui même issu de « tourner », du latin tornare, « travailler au tour ».
fr.wikipedia.org
Il s’intéresse d’abord à l’entomologie et à l’ichtyologie avant de se tourner vers la botanique.
fr.wikipedia.org
Les deux vergues sont incurvées, la vergue intérieure un peu plus que la vergue extérieure, afin de tourner autant que possible sur un seul plan.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski