Orthographe allemande

Définitions de „lassen“ dans le Orthographe allemande

I . lạs·sen1 <lässt, ließ, hat gelassen> VERBE avec objet

der Gụss <-es, Güsse>

1.

■ -beton, -form, -stahl

2. fam

■ Regen-

3.

■ Schokoladen-, Torten-, Zucker-

be·stẹ·hen las·sen VERBE avec objet

bi̱e̱·ten·las·sen, bi̱e̱·ten las·sen VERBE avec 'sich'

gefallen lassen

blị·cken·las·sen, blị·cken las·sen VERBE avec 'sich'

II . fa̱h·ren <fährst, fuhr, hat/ist gefahren> VERBE sans obj jd fährt (mit etwas dat) (irgendwohin)

Getrenntschreibung → R 4.8

hạ̈ng·en las·sen, hạ̈ng·en·las·sen VERBE avec objet

Voir aussi : hängen , hängen

hạ̈n·gen2 <hängt, hängte, hat gehängt> VERBE avec objet

hạ̈n·gen1 <hängt, hing, gehangen> VERBE sans obj

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.8

jmdn. hängenlassen/hängen lassen (= im Stich lassen)

kọm·men·las·sen, kọm·men las·sen VERBE avec ou sans objet

li̱e̱·gen <liegst, lag, hat[o. ist] gelegen> VERBE sans obj

Getrenntschreibung → R 4.5, 4.6

Zusammenschreibung → R 4.5, 4.6

schle̱i̱·fen·las·sen, schle̱i̱·fen las·sen VERBE avec ou sans objet

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.8

sprin·gen·las·sen, sprin·gen las·sen ADJ (spendieren)

ste̱i̱·genlas·sen, ste̱i̱·gen las·sen VERBE avec objet

ste̱·hen·las·sen, ste̱·hen las·sen <lässt stehen, ließ stehen, hat stehen(ge)lassen> VERBE avec objet

Zusammenschreibung → R 4.6

fạl·len·las·sen, fạl·len las·sen <lässt fallen, ließ fallen, hat fallenlassen> VERBE avec objet jd lässt jdn/etwas fallen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Er war überzeugt, dass sich das Plattdeutsche leichter bewahren ließe, wenn es gesungen werde und deshalb eingängiger sei.
de.wikipedia.org
Jede nullstellige Verknüpfung ist damit konstant und lässt sich wiederum als die Konstante auffassen.
de.wikipedia.org
Somit lässt sich auch nicht in Bezug auf diese Welt entscheiden, welche Aussagen des Erzählers als unzuverlässig abzuheben sind.
de.wikipedia.org
In der Super-Bowl-Episode lassen die Serienmacher ihn sich selbst als „milliardenschweren Despoten“ bezeichnen.
de.wikipedia.org
Hinderten sie andere Pflichten oder mangelnde Kenntnisse daran, durfte sie sich durch Gouvernanten vertreten und entlasten lassen.
de.wikipedia.org
Als darauf Geheimbünde zunahmen, ließ die Regierung 1824 die Zusammenschlüsse wieder zu, die schnell die Form moderner Gewerkschaften annahmen.
de.wikipedia.org
Mit dem Wechsel in die Stahlindustrie ließ er seine Verbandsmandate für die Nichteisenmetallindustrie zunächst ruhen und gab sie dann ab.
de.wikipedia.org
Dort zahlte er bis 1937 seine Beiträge, ließ sich aber von aktiven Diensten freistellen.
de.wikipedia.org
Im selben Jahr entschied sich die Kirchengemeinde, den originalen porphyrnen Farbton des Gehäuses wiederherstellen zu lassen, was im Sommer 2005 geschah.
de.wikipedia.org
Daraus lassen sich drei Schweregrade eines Volumenmangelschocks ableiten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"lassen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский