Orthographe allemande

Définitions de „Verlust“ dans le Orthographe allemande

der Ver·lụst <-(e)s, -e>

1. meist Sing.

2. Gewinn

■ -abdeckung, -betrieb

die Ge·wịnn- und Ver·lụst-Rech·nung

Expressions couramment utilisées avec Verlust

mit viel Verlust2 3 verbunden
ein herber Verlust
■ -bremse, -happen, -killer, -mangel, -verlust
So ein Verlust trifft schwer.

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Infolge der Reblauskrise sowie der Mechanisierung der Landwirtschaft und dem damit verbundenen Verlust von Arbeitsplätzen ist die Einwohnerzahl im 20. Jahrhundert deutlich zurückgegangen.
de.wikipedia.org
Bei einer Temperatur von über 800 °C wandelt Inesit unter Verlust seines Kristallwassers seine Kristallstruktur in die des Rhodonits um.
de.wikipedia.org
Die Reblauskrise im Weinbau und die Mechanisierung der Landwirtschaft führten zu einem Verlust von Arbeitsplätzen und infolgedessen zu einem beständigen Rückgang der Bevölkerung.
de.wikipedia.org
Offenbar erlitten beide Seiten sehr schwere Verluste und büßten dadurch die Fähigkeit ein, weiterhin offensiv vorzugehen.
de.wikipedia.org
Nach dem Verlust zweier Marssonden wurde dieses Konzept jedoch auch kritisiert.
de.wikipedia.org
Trotz dieser Verluste startete das Team mit 21 Siegen aus den ersten 31 Spielen gut in die Saison.
de.wikipedia.org
Sie haben einen Greifschwanz, der nach einem Verlust auch als Regenerat funktionstüchtig bleibt.
de.wikipedia.org
Bei der Wahl 2018 musste seine Partei starke Verluste hinnehmen.
de.wikipedia.org
Die deutschen Verluste betrugen etwa 350.000 Mann, davon gerieten 158.000 Soldaten und Offiziere in sowjetische Kriegsgefangenschaft.
de.wikipedia.org
Laut der meisten Analysen würden die Gewinne von Konsumenten größer sein als die Verluste von Produzenten.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Verlust" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский