allemand » polonais

Traductions de „przysięgę“ dans le dictionnaire allemand » polonais (Aller à polonais » allemand)

polonais » allemand

Traductions de „przysięgę“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

złożyć przysięgę
odebrać przysięgę
składać przysięgę

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Zawarcie małżeństwa polega na tym, że mężczyzna i kobieta składają sobie przysięgę wzajemnej, wiernej i dozgonnej miłości.
pl.wikipedia.org
Warto nadmienić, że po pokazie zgromadzona na stadionie publiczność złożyła swoistą przysięgę lojalności widzów zmagań sportowców w duchu idei socjalistycznych.
pl.wikipedia.org
Po upadku powstania, aby uniknąć sekwestru swego majątku, złożył przysięgę homagialną.
pl.wikipedia.org
Osoby wtajemniczone w krijajogę muszą bowiem złożyć przysięgę, że dopóki nie uzyskają tytułu mistrza krijajogi, nie będą nikogo nauczać tej techniki.
pl.wikipedia.org
Przysięgę złożyło trzynaścioro sportowców, przedstawicieli łyżwiarstwa szybkiego, short tracku oraz ich sztaby szkoleniowe.
pl.wikipedia.org
Harald rzecz jasna złożył taką przysięgę, ale jak się wnet okazało, nie zamierzał jej dotrzymać.
pl.wikipedia.org
Pielgrzymkę miał odbyć pieszo o żebraczym chlebie, gdyż taką złożył przysięgę.
pl.wikipedia.org
Szefowie 52 klanów bugandyjskich złożyli mu przysięgę poddaństwa.
pl.wikipedia.org
Członkowie bractwa noszą pałki i miecze, a także drewnianą głowę konia i proporzec, na który składają przysięgę wierności.
pl.wikipedia.org
Mówiły one także między innymi, że każdy lekarz musi „złożyć przysięgę, że starannie i troskliwie będą doglądać chorych”.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski