polonais » allemand

Traductions de „wciągnąć“ dans le dictionnaire polonais » allemand (Aller à allemand » polonais)

wciągnąć [ftɕoŋgnoɲtɕ]

wciągnąć perf od wciągać

Voir aussi : wciągać

I . wciągać <‑ga; perf wciągnąć> [ftɕoŋgatɕ] VERBE trans

2. wciągać (wchłonąć):

3. wciągać fig (namówić):

wciągnąć kogoś do organizacji
wciągnąć kogoś do dyskusji

4. wciągać fam (włożyć):

wciągnąć buty

7. wciągać (podnieść w górę):

II . wciągać <‑ga; perf wciągnąć> [ftɕoŋgatɕ] VERBE pron

1. wciągać (wejść wyżej):

2. wciągać fam (przyzwyczaić się):

sich acc an etw acc gewöhnen
wciągnąć się w obowiązki

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Nie daje ona jednak dużej możliwości rozbudowy w przypadku takiej potrzeby – nie można wciągnąć/wdmuchać kabla ponieważ tylko jeden kabel może być w jednej mikrorurce.
pl.wikipedia.org
Drugim okiem wysuniętym na czułku ślimak, jak przez peryskop, obserwuje uważnie okolicę, ale spłoszony może je szybko wciągnąć.
pl.wikipedia.org
Uwodzi ją tylko po to, by wciągnąć ją do znajomego domu schadzek i stręczyć zamożnym mężczyznom.
pl.wikipedia.org
Dostarczał setek przemówień, próbując wciągnąć południowców ze wszystkich partii i wyznań do ruchu popierającego bezkompromisowo pro-niewolnicze stanowisko.
pl.wikipedia.org
W maju 1940 w liście pasterskim napisał iż „nie wolno nam nadstawiać ucha na podszepty podejrzanych ludzi zwłaszcza gdy próbują wciągnąć młodzież do nieobliczalnych konspiracyjnych akcji” – co wzbudziło wiele kontrowersji.
pl.wikipedia.org
Na sam koniec można przelać to, co zostało na wierzchu koniakówki i małą rureczką wciągnąć do nosa.
pl.wikipedia.org
Aby wciągnąć młodych ludzi do wykonywania zadań nieprzynoszących im żadnego zysku (altruizm), stworzono atmosferę przypominającą zadania wywiadowcze.
pl.wikipedia.org
Do tego stopnia dał się wciągnąć w wyścig szczurów, nazywany eufemistycznie „samodoskonaleniem”, że zapadł na chroniczną bezsenność.
pl.wikipedia.org
Choć młode małżeństwo pozostaje nieufne wobec proponowanych przez banki rozwiązań, to przyparte do muru daje się wciągnąć w finansową pułapkę.
pl.wikipedia.org
Kapturnik oraz Żabon jednocześnie próbują wciągnąć na najwyższą skałę swoje statki, a potem stamtąd unieść się w powietrze.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "wciągnąć" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski