polonais » français

Traductions de „tracić“ dans le dictionnaire polonais » français (Aller à français » polonais)

I . tracić VERBE trans

1. tracić s- [lub u-] (przestawać mieć):

tracić
tracić kontakt z kimś/czymś

2. tracić s- (marnować):

tracić okazję
tracić okazję
tracić czas

Idiomes/Tournures:

tracić kogoś/coś z oczu

II . tracić <s-> VERBE intr

1. tracić (ponosić stratę):

tracić

Idiomes/Tournures:

tracić na wadze

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Prowadząca w sondażach wyborczych lewica w 2010 zaczęła tracić poparcie społeczne.
pl.wikipedia.org
W tej fazie lotu meteoroid zaczyna spowalniać i tracić masę.
pl.wikipedia.org
Poza chlorozą liście mogą tracić turgor, a żyłki przybierać czerwony kolor.
pl.wikipedia.org
Pod koniec życia na skutek zaćmy zaczął tracić wzrok, kilkakrotnie miał ataki apopleksji.
pl.wikipedia.org
Czasami przesadzam z robieniem pewnych rzeczy, są zbyt głupie by tracić na nie czas.
pl.wikipedia.org
Do znakowania swojego terytorium używają moczu, którym znakują również miejsca, gdzie składowane przez nie jedzenie się wyczerpało, by nie tracić czasu na ich przeszukiwanie.
pl.wikipedia.org
Meble zaczęły tracić masywne kształty, pojawiły się w nich linie krzywe; styki prostopadłe zaokrąglano lub maskowano ornamentem.
pl.wikipedia.org
Gdy to nie pomaga, zbijają się w ciasną grupę i na kilka dni zapadają w stan odrętwienia, by tracić mniej ciepła.
pl.wikipedia.org
Pisząc nie rozczula się nad sobą, zdaje się nigdy nie tracić nadziei.
pl.wikipedia.org
Dobra te wydzierżawiał nie chcąc tracić czasu na ich utrzymanie.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "tracić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski