français » polonais

Traductions de „zważając“ dans le dictionnaire français » polonais (Aller à polonais » français)

robić coś, nie zważając na coś

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Rogue ceni spryt ponad prawo, wykorzystuje swoje przymioty nie zważając na ogólnie przyjęte zasady.
pl.wikipedia.org
Nie zważając na doznane wcześniej krzywdy, ujęła się również za represjonowanymi profesorami warszawskimi, chociaż ich działania z lat pięćdziesiątych musiały budzić jej wstręt.
pl.wikipedia.org
Arystyp zakładał, że skoro szczęście daje doznawanie przyjemności, należy po prostu czerpać z życia tyle przyjemnych doznań ile się da, nie zważając na konsekwencje.
pl.wikipedia.org
Są to kompensatory, które przedstawia się jako poprawne wyjaśnienia, nie zważając na ich empiryczną ocenę, mimo że jej poddane okazują się bezwartościowe.
pl.wikipedia.org
Domniemanego elekta przebrano w szaty pontyfikalne i posadzono na tronie papieskim, nie zważając na protesty przerażonego purpurata.
pl.wikipedia.org
Raynathan nie zważając na ostrzeżenia i prośby brata, brnie coraz bardziej w nielegalne interesy.
pl.wikipedia.org
Objawia się to tym, że idą one do przodu jak lemingi, nie zważając na niebezpieczeństwa i giną.
pl.wikipedia.org
Miś, nie zważając na protesty bobrów, chce uciec na drugi brzeg przez koronę zapory.
pl.wikipedia.org
Moshan w istocie musiała być znakomitym mistrzem chan, skoro garnęli się po jej nauki mnisi, nie zważając na reguły zakonne.
pl.wikipedia.org
Spichlerz oprócz funkcji magazynowych pełnił również rolę wieży ciśnień folwarku, co było rozwiązaniem technicznym bardzo pożądanym, zważając na to, jak często spichlerze padały pastwą pożarów.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski