portugais » allemand

Traductions de „acarretar“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

acarretar VERBE trans

1. acarretar:

acarretar (transportar)
acarretar (trazer)
acarretar (trazer)
acarretar (reunir)

2. acarretar (consequências):

acarretar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
A vantagem da reprodução sexuada, é que ocorrerá "diluição" das características parentais entre os descendentes, o que acarretará uma maior heterogeneidade.
pt.wikipedia.org
Isso pode acarretar em diversos problemas na vida pessoal dos funcionários e assim não conseguem ter o melhor desempenho.
pt.wikipedia.org
O processo de pulsação acarreta a criação de um plasma superdenso com propriedades excelentes, resultando em um filme mais uniforme.
pt.wikipedia.org
Entretanto, outros fatores que não tenham correlação com a dosagem também podem acarretar esse aumento.
pt.wikipedia.org
Junto a isso, a insulina em alta inibe a mobilização de gorduras, acarretando também uma depleção mais acelerada de glicogênio muscular.
pt.wikipedia.org
Espécie-chave é definida como uma espécie que acarreta mudanças, no ambiente, desproporcionais à sua abundância e biomassa.
pt.wikipedia.org
O fato de terem sido encomendas acarreta em uma certa influência na construção dos registros narrativos das telas.
pt.wikipedia.org
Novamente, a expansão, feita de forma irrealista, acarretou em diversos jogos desequilibrados, em um torneio que continuou previsível e rendendo prejuízos.
pt.wikipedia.org
Esse caminho é permitido pela existência de espaços vazios entre os meio suportes por onde o esgoto é percolado acarretando a formação do biofilme.
pt.wikipedia.org
Após a cariocinese, inicia-se a citocinese, ou seja, a separação do citoplasma em duas regiões, o que acarreta a formação de duas novas células-filhas.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "acarretar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português