portugais » allemand

Traductions de „gerar“ dans le dictionnaire portugais » allemand (Aller à allemand » portugais)

I . gerar VERBE trans

1. gerar um ser:

gerar

2. gerar energia:

gerar

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

portugais
A presença de quartzo de impacto prova que estas crateras foram formadas por um impacto: um vulcão não geraria a pressão necessária.
pt.wikipedia.org
Incluía as linhas gerais para a protecção dos negócios estrangeiros não-judeus e propriedades.
pt.wikipedia.org
Ele também tem um título dado à alta nobreza, "o filho do rei, gerado de seu corpo".
pt.wikipedia.org
Naviraí possui também várias empresas e cooperativas de grande porte e usinas de cana de açúcar instaladas, gerando emprego e renda.
pt.wikipedia.org
A rede de trocas criada nesse contexto gerou uma intensa articulação entre as regiões sul e as de mineração do país.
pt.wikipedia.org
Tal sistema visa proporcionar a livre opção de escola para pais de alunos, oferecendo subsídios e gerando competição entre escolas públicas.
pt.wikipedia.org
O íon de potássio intracelular tem efeitos deletérios na capacidade do coração de gerar potenciais de ação que levam a arritmias cardíacas.
pt.wikipedia.org
Estes peixes usam um órgão elétrico para gerar um campo elétrico, que é detectado por eletrorreceptores.
pt.wikipedia.org
Estes emitem luz a partir de partículas carregadas em movimento, gerando radiação eletromagnética.
pt.wikipedia.org
Entretanto, algumas linhas divisórias de condados e sub-condados devem ter sido alteradas, gerando números um pouco imprecisos.
pt.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "gerar" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português