Orthographe allemande

Définitions de „Gefühlsregung“ dans le Orthographe allemande

die Ge·fü̱hls·re·gung <-, -en> Emotion

Expressions couramment utilisées avec Gefühlsregung

péj iron wortreicher Ausbruch einer Gefühlsregung (bezüglich einer Sache)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Nachdem er ohne Gefühlsregung Lucilles Kätzchen getötet und später einen schweren Verkehrsunfall provoziert hat, befürchtet Blank, dass er eine Gefahr für die Gesellschaft darstellt.
de.wikipedia.org
Dabei schwankt er auf der Suche nach Erfolg und Glück unentschlossen zwischen Karrierestrategien und ihnen entgegenstehenden Gefühlsregungen.
de.wikipedia.org
Die Depression hat er nicht besiegt und auch die Nachricht vom Tod des Direktors bewirkt keine Gefühlsregung.
de.wikipedia.org
Sie pflegt seine Wunden, allerdings ist er stark traumatisiert, spricht nicht mehr und zeigt keine Gefühlsregungen.
de.wikipedia.org
Scheinbar ohne Gefühlsregung tötet er aber alle weißen Männer, die sich ihm in den Weg stellen.
de.wikipedia.org
Die großen Augen unter den dicken Augenbrauen wie auch die schmalen, vollen Lippen zeigen kaum eine Gefühlsregung, vermitteln den Eindruck von Distanziertheit.
de.wikipedia.org
Jedoch distanziert sich der Objektivismus vom Hedonismus, d. h. dem Lustprinzip, das besagt, dass nur „gut“ ist, was kurzfristig und unmittelbar eine positive Gefühlsregung verursacht.
de.wikipedia.org
Im heutigen Sprachgebrauch ist oft die Gesamtheit aller Gefühlsregungen und geistigen Vorgänge beim Menschen gemeint.
de.wikipedia.org
Eine andere, verhaltensorientierte Interpretation ist, Gefühlsregungen durch Änderungen der Gesichtsfarbe wahrnehmen zu können.
de.wikipedia.org
Heiterkeit gehörte nicht zu den Gefühlsregungen, die sie darstellte.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Gefühlsregung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский