allemand » grec

Herz <-ens, -en> [hɛrts] SUBST nt

2. Herz nur sing (im Kartenspiel):

Herz-Kreislauf-Erkrankung <-, -en> SUBST f MÉD

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Hypothekenbank Preußische Central-Bodenkredit-AG hatte das Grundstück Unter den Linden 26 im Jahr 1913 erworben und die Architekten Bielenberg & Moser mit dem Bau eines repräsentativen Verwaltungsgebäudes im Herzen Berlins beauftragt.
de.wikipedia.org
Am meisten aber lag ihm die gedeihliche Entwicklung der Studierenden am Herzen, denen er neben der profunden Ausbildung im Orgelspiel auf vielfältige Weise den Blick geweitet hat.
de.wikipedia.org
Dabei lagen ihm besonders Aktivitäten zur Bekämpfung der Tuberkulose und der Tropenkrankheiten am Herzen.
de.wikipedia.org
Im Herzen seien sie alle gleich: Früher oder später zeige sich ihr Pferdefuß.
de.wikipedia.org
Diese hochherzige Tat hat ein bleibendes Denkmal in den Herzen der Eingeladenen geschaffen und die alten Damen dankten es ihr mit Tränen in den Augen.
de.wikipedia.org
Diese Kanäle sind für die Repolarisation im Herzen verantwortlich.
de.wikipedia.org
Das Sudabad ist sehr belastend für den Kreislauf des Patienten, daher gibt es eine Reihe von Erkrankungen, gerade im Zusammenhang mit dem Herzen und dem Kreislauf, die eine Behandlung untersagen.
de.wikipedia.org
Die alte Frau warnt ihn, dass wahre Schönheit aus dem Herzen kommt, aber der Prinz lässt sich nicht beirren.
de.wikipedia.org
Denn dieses Land ist unsre Heimat - in unsern Herzen und der Musik!
de.wikipedia.org
In beiden Werken werden „Themen wie Zeit und Zeitlosigkeit, künstlerische Verfremdungs- und Identifikationsprozesse und die im Herzen menschlicher Existenz lauernde Leere verhandelt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"herzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский