allemand » anglais

Traductions de „Betreiber“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Be·trei·ber(in) <-s, -> SUBST m(f)

1. Betreiber (Ausübender):

Betreiber(in)
alle Betreiber eines Gewerbes ...

2. Betreiber (Firma, Träger):

Betreiber

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

alle Betreiber eines Gewerbes ...

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Diese können genutzt werden, um die Stromversorgung der ländlichen Bevölkerung zu verbessern.

Daher unterstützt die GIZ die Agentur für ländliche Elektrifizierung (ADER) dabei, Kleinwasserkraftprojekte zu planen und in Kooperation mit privaten Betreibern und Investoren umzusetzen.

Stärkung der ländlichen Bevölkerung im Süden Madagaskars

www.giz.de

However, less than five per cent of the rural population currently has access to electricity.

GIZ is therefore assisting the Agency for Rural Electrification (ADER) to plan small-scale hydropower projects and implement them in cooperation with private operators and investors.

Improving the resilience of the rural population in the south of Madagascar

www.giz.de

In Zusammenarbeit mit lokalen Dienstleistern wurden auf dieser Grundlage bisher acht Studien erstellt.

Für die Betreiber von Kleinwasserkraftprojekten wurde eine Vielzahl von Fortbildungen durchgeführt:

Erkundung von potenziellen Standorten und Erstellung von acht technischen Machbarkeitsstudien 2009 und fünfzehn Studien im Jahr 2010

www.giz.de

Eight such studies have so far been carried out in collaboration with local service providers.

Training has also been provided for small hydropower plant operators in:

identifying potential locations and carrying out eight technical feasibility studies in 2009 and fifteen studies in 2010;

www.giz.de

Alle Energieanlagen sind zu 90 Prozent ausgelastet, zuvor waren es nur 60 Prozent.

Dadurch konnten wiederum die Einkommen der Betreiber um bis zu 88 Prozent gesteigert werden.

Alle Aktivitäten werden ausführlich evaluiert und dokumentiert.

www.giz.de

All the power stations are now working at 90 % capacity, whereas previously the figure was only 60 %.

In turn, the operators’ incomes have risen by as much as 88%.

The project evaluates and documents all its activities in detail.

www.giz.de

Wer zahlt diese Vergütungen und wie zieht die GWFF diese Gelder ein ?

Der gesetzliche Anspruch richtet sich gegen die Betreiber von Videotheken.

Auch in diesem Bereich hat sich die GWFF zusammen mit allen anderen Verwertungsgesellschaften zur effizienteren Durchsetzung der Ansprüche zur ZVV ( Zentralstelle für Videovermietung ) zusammengeschlossen.

www.gwff.de

Who pays such remuneration and how does GWFF collect these amount ?

The statutory claim is directed against the operators of video shops.

Also in this sector, GWFF has associated with all other collecting societies to form the ZVV ( Zentralstelle für Videovermietung ) in order to more effectively assert the claims.

www.gwff.de

Aktionspläne zur Verkehrsplanung der vier Partnerstädte wurden vorbereitet, diskutiert und in Behörden und beteiligten Institutionen der Partnerstädte verbreitet, um eine bessere Kooperation und Koordinierung für die Umsetzung zu erreichen.

„Bus Rapid Transit“-Konzepte (BRT), das heißt ein optimiertes Schnellbussystem, und Operationspläne wurden in Zusammenarbeit mit den in den Partnerstädten zuständigen Transportämtern, Planungsbehörden und Betreibern entwickelt und zur Umsetzung gebracht.

Dadurch fahren nun deutlich mehr Busse in den Städten.

www.giz.de

These have been discussed and shared with the relevant local authorities and institutions in order to ensure better cooperation and coordination for their implementation.

In collaboration with the transport authorities, planning offices and transport operators of the partner cities, the project has developed concepts and operational plans for bus rapid transit (BRT) systems, which are now also being implemented.

As a result, there are now significantly more buses on the roads in these cities.

www.giz.de

Der Nutzung von im Rahmen der Impressumspflicht veröffentlichten Kontaktdaten durch Dritte zur Übersendung von nicht ausdrücklich angeforderter Werbung und Informationsmaterialien wird hiermit ausdrücklich widersprochen.

Die Betreiber der Seiten behalten sich ausdrücklich rechtliche Schritte im Falle der unverlangten Zusendung von Werbeinformationen, etwa durch Spam-Mails, vor.

www.addvalue.de

The use of published contact information in our mandatory site notice by third parties to send unsolicited advertisements and information material is hereby explicitly prohibited.

The site operators reserve the right to take legal action in case of unsolicited advertising such as spam emails.

www.addvalue.de

Anwendungsorientierte Untersuchungen zu den technischen Aspekten der Windenergienutzung, zu vorhandenen Anlagen, zur Zertifizierung, zum Netzanschluss und zur Erbringung von Serviceleistungen sind im Gange.

Zur Verfügung gestellt werden Beratungsleistungen technischer und ökonomischer Art für Entwickler und Betreiber.

Eine Webseite mit Informationen, Foren, einem Help-desk und Online-Beratung wird in Mandarin und Englisch eingerichtet.

www.giz.de

Applied research into the technical aspects of wind energy, existing power plants, certification, grid connections and providing services is underway.

Technical and commercial advisory services will be available for developers and operators.

A website with information, forums, a helpdesk and online consultancy will be established in Chinese and English.

www.giz.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Betreiber" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文