allemand » anglais

Traductions de „Blütezeit“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Blü·te·zeit SUBST f

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Kurzbeschreibung

"Betrachtet man die Lage in der Wirtschaft und auf dem Arbeitsmarkt 20 Jahre nach dem Fall der Mauer, lassen sich an der ein oder anderen Stelle Anzeichen einer Blütezeit entdecken.

www.iab.de

Abstract

"If one considers the situation of the economy and the labour market 20 years after the fall of the Berlin Wall certain signs of a blossoming can be identified here or there.

www.iab.de

Sehr raschwüchsig, bis 6 m pro Jahr und mehr, kann schnell dichte, hohe Laubwände schaffen.

Farbänderungen bei der Einzelblüte im zeitlichen Verlauf von weißgrün zu rosa, weinrot und violett, Blütezeit von August bis Oktober Es existiert eine weiße Variante (" Alba ") und eine rosa panaschierte.

www.fassadengruen.de

Cathedral Bells or Cup and Saucer Vine ( Cobaea ) is very fast growing, up to 6m per year and more, and can develop dense, high foliage walls within a short time.

Colours in the single flowers change from white-green to pink, burgundy and purple over the course of blossoming, and flowering time is from August to October.

www.fassadengruen.de

Zwischen 1656 und 1660 studierte er am Jesuitenkolleg in Opava, anschließend erhielt er eine Anstellung als Trompeter in Kremsier am Hof des Fürstbischofs von Olmütz Leopold Wilhelm.

Unter Leopold Wilhelms Nachfolger, Karl Liechtenstein-Kastelkorn, erlebte der Kremsierer Hof seine große musikalische Blütezeit.

www.cantate.de

He subsequently received an appointment as trumpeter in Kromeriz at the court of the Prince-Bishop of Olomouc, Leopold Wilhelm.

Under Leopold Wilhelm ’ s successor, Karl Liechtenstein-Kastelkorn, the court of Kromeriz experienced a great musical blossoming.

www.cantate.de

Denn die Libelle fand nicht jnehr Genuss, Mit seinem Goldstaub sich ihr Kleid zu schmücken, Nicht Freude mehr, zu küssen den Jasmin, Nach Regenfall um Eucharis zu ziehn.

Die Nachtigall vergaß ihr altes Leid Und alte Liebe um der Blume willen, Die Taube flog nicht mehr zur Blütezeit In nasse Wälder, Sehnsucht zu erfüllen, - Sie segelte im Amethystgewand Nur um die Blume aus Ägyptenland.

Wenn Sonne heiß im blauen Turm erglüht, Kam kühlend her ein Wind aus schneeiger Ferne, Und zärtlich schenkte Tau der warme Süd Den weißen Blüten, wenn die Abendsterne Entstiegen jener grünen Himmelsflut, Die Purpurflecken trägt von Sonnenblut.

www.besuche-oscar-wilde.de

In vain the sad narcissus, wan and white At its own beauty, hung across the stream, The purple dragon-fly had no delight With its gold-dust to make his wings a-gleam, Ah ! no delight the jasmine-bloom to kiss, Or brush the rain-pearls from the eucharis.

For love of it the passionate nightingale Forgot the hills of Thrace, the cruel king, And the pale dove no longer cared to sail Through the wet woods at time of blossoming, But round this flower of Egypt sought to float, With silvered wing and amethystine throat.

While the hot sun blazed in his tower of blue A cooling wind crept from the land of snows, And the warm south with tender tears of dew Drenched its white leaves when Hesperos uprose Amid those sea-green meadows of the sky On which the scarlet bars of sunset lie.

www.besuche-oscar-wilde.de

Almrose - die Liebe

Wenn im Mai die Hänge der Alpen bis über die Waldgrenze purpurrot leuchten, hat die Blütezeit der ALMROSE begonnen.

Dem Heidekrautgewächs Almrose, auch Alpenrose, Donnerrösl oder Almrausch genannt, wurden vom Volksmund verschiedenste, zum Teil widersprüchliche Eigenschaften angedichtet:

www.tirolerreine.at

Almrose ( Alpine Rhododendron ) - symbol of love

When the mountain slopes are covered in brilliant, deep pink carpets extending above the treeline each May, the blossoming of the alpine rhododendrons has begun.

This heather growth has a bevy of pet names, the most prevalent one being alm rose.

www.tirolerreine.at

Nämlich eine Kombination aus exponierter Hanglage und relativer Nähe zum Bodensee, die sich besonders gut für den Anbau dieser so empfindlichen Frucht eignet.

Die Hanglage erlaubt ein Abziehen kalter Luftströme, was die Frostgefahr insbesondere in der Blütezeit vermindert.

Die Reifezeit der Kirschen von Gut Hügle wird durch das Mikroklima ebenfalls beeinflusst:

www.guthuegle.de

Specifically, the combination of exposed hillsides and proximity to Lake Constance offers advantages in producing a fruit typically very sensitive to its environment.

The hillside location minimizes cold air currents which helps reduce the risk of frost damage during blossoming.

The microclimate of the estate also influences the maturation time of the cherries: on average, cherries from our orchards are ready to be picked one week earlier than cherries from many other orchards in the area.

www.guthuegle.de

Dazu kommt noch ein Züchter aus USA.

Eine Gruppe von 15 freiwilligen Helfern aus dem Förderverein PdG putzt während der Blütezeit dreimal pro Woche die Pflanzen.

Links:

www.hemerocallis-europa.eu

In addition there is also a hybridizer from USA.

A group of 15 voluntary helpers from the PdG promoting society clean the plants three times per week during the flowering season.

Links:

www.hemerocallis-europa.eu

Die bis 1.50 Meter hoch werdende Tollkirsche findet man an hellen Stellen im Wald.

Die in allen Teilen giftige Pflanze mit ihren nickenden, braunvioletten Blüten und den verführerischen, schwarz glänzenden Beeren wird am Ende der Blütezeit ausgegraben.

Man verwendet die gesamte Pflanze inklusive ihrem dicken, walzenförmigen Wurzelstock.

www.ceresheilmittel.ch

Deadly Nightshade grows up to 1.50 m tall and is found in light places in forests.

The all-poisonous plant with its nodding, brownish violet flowers and the seductive, glossy black berries is dug out at the end of the flowering season.

The entire plant including its thick, cylindrical rhizome is used.

www.ceresheilmittel.ch

Normalerweise denkt man bei Orchideen immer an die Tropen oder den Dschungel, zumindest an feuchte Klimazonen, so wird es wohl einige überraschen, daß eine Vielzahl an Orchideenarten wild in der toskanischen Landschaft wächst.

Einige müssen mit viel Geduld gesucht werden, während andere weit verbreitet und in ihrer Blütezeit leicht zu finden sind.

In den höheren Lagen findet man viele Orchideenarten, vor allem in den Torfmooren am Fuße der Bergschluchten.

www.greve-in-chianti.com

We usually associate orchids with steamy tropical jungles, or at least high humidity, so it comes as a surprise to many that there are a large number of orchid species growing wild in the Tuscan landscape.

Some are shy species that require diligent effort to find, while others are large and cover considerable areas of open space during the flowering season.

Many species are found at higher altitudes, especially in peat bogs at the foot of mountain ravines.

www.greve-in-chianti.com

Der Ausgangspunkt des Flower Trails auf dem Allmendhubel ist mit der Bahn von Mürren in vier Minuten erreichbar.

Gehen Sie auf Entdeckungstour, es erwarten Sie während der Blütezeit von Juni – September über 150 verschiedene Bergblumenarten wie Enziane, Alpenrosen sowie verschiedene Sorten Edelweiss.

Kleine Tafeln entlang des Trails geben Auskunft über die jeweiligen Namen der Blumen.

www.schilthorn.ch

The starting point on Allmendhubel is reached by funicular railway from Mürren in only four minutes.

Set off on a tour of discovery: in the flowering season from June to September, you ’ ll find over 150 types of mountain flowers including gentians, Alpine roses and varieties of edelweiss.

Small information panels along the trail give the name of each flower.

www.schilthorn.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Blütezeit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文