allemand » anglais

Er·neu·e·rung SUBST f

1. Erneuerung (das Auswechseln):

Erneuerung

2. Erneuerung (Renovierung):

Erneuerung
Erneuerung der Heizung/Leitungen

3. Erneuerung (Verlängerung):

Erneuerung Pass, Vertrag etc.

4. Erneuerung (Restaurierung):

Erneuerung Gebäude

Erneuerung SUBST f DROIT ÉCON

Vocabulaire de spécialité

Erneuerung INFRASTR

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Erneuerung der Heizung/Leitungen

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Das Thermalwasser ( 73 Grad Celsius ) ist ein seltenes geologisches Phänomen, denn es gibt keinen Hinweis auf vulkanische Aktivitäten in dieser Gegend.

Nach einer kürzlich erfolgten Erneuerung befinden sich die Quellen in einem modernen Thermalkomplex mit einem herrlichen grünen Park in der Nähe und vielen beliebten Bars im Sommer.

Die dauerhafteste historische Stätte in Chaves ist die römische Brücke, welche den Tâmega Fluss überquert und rund 100 nach Christus gebaut wurde.

www.portugal-live.com

The thermal water ( 73 degrees Celsius ) is a rare geological phenomenon because there is no evidence of volcanic activity in this area.

After recent renovations, the springs have evolved into a modern thermal complex, with a lush green park nearby and many popular bars during the summertime.

The most enduring historical site in Chaves is the Roman bridge crossing the Tâmega River, built around 100 AD.

www.portugal-live.com

Diesen Auftrag hat sich Hidria vor allem aufgrund ihrer fortschrittlichen Lösungen zur effizienten Energienutzung gesichert, die einen großen Wettbewerbsvorteil darstellen.

Experten von Hidria haben bei der Erneuerung des Objektes von Anfang an mitgewirkt und mit ihrem Know-how und ihren Lösungen auch den Auftraggeber überzeugt.

Im Gebäude sind somit acht Kühlanlagen mit 5 MW Gesamtkühlleistung eingebaut.

de.hidria.com

Hidria was awarded the contract thanks to its advanced solutions for efficient use of energy which have a competitive edge on the market.

Since the very beginning of the project, Hidria’s experts participated in the renovation of the facility and convinced the client with their know-how and solutions.

There are eight chillers built into the facility, with exceptional total output cooling power of 5 MW.

de.hidria.com

Im Hohen Haus dreht sich die politische Debatte vor allem um die notwendigen Reparaturmaßnahmen und die zu erwartenden hohen Investitionen.

Die ZV möchte in dieser Diskussion Aufklärungsarbeit leisten, Überlegungen zu einer zeitgemäßen Erneuerung des Hauses stimulieren und zum Verständnis der Arbeit Hansens beitragen.

www.wohnbauforschung.at

The political debate going on within the building revolves primarily around the necessary repairs and the anticipated costs.

The Austrian Architects Association seeks to illuminate this discussion, spark ideas on a contemporary-minded renovation of the building, and contribute to the appreciation of Hansen's body of work.

www.wohnbauforschung.at

Unternehmen erfolgreich verändern

"Wir unterstützen Unternehmen dabei, Veränderungen nachhaltig zu realisieren und ihr Verhalten im Umgang mit Erneuerungen zu verbessern."

www.fir.rwth-aachen.de

Successfully changing companies

"We support businesses by realising lasting change and improving their behaviour when confronted with renovation."

www.fir.rwth-aachen.de

2009 :

Zubau der Orangerie, neu Errichtung der Toilettanlage, neuer Büffetbereich, Kinderspielzimmer, Erneuerung und Zubau des Gartens, Kinderspielplatz, Austausch des Bodenbelages im gesamten Erdgeschoß, Zubau eines neuen Seminarraumes "Salzberg", Umgestaltung des Eingangsbereiches und Errichtung einer neuen Rezeption. Weiters wurde eine großzügige Radbox für die Gästefahrräder geschaffen.

www.birkenhof-gols.at

2009 :

Addition of the orangery, reconstruction of the toilets, new buffet area, children's playroom, renovation and addition of the garden, children's play area, replacement of the flooring in the entire ground floor, addition of a new seminar room "Salzberg", re-design of the reception area.

www.birkenhof-gols.at

Die Familie Reither betreibt das Hotel seit mehr als 25 Jahren.

Konsequente Verbesserungen und Erneuerungen machten das Hotel zu dem was es heute ist: ein 4-Sterne Hotel mit allem Komfort!

Das Hotel liegt zwischen Karlsplatz und Schönbrunn.

vienna.best-western-hotel-reither.tobook.com

Family Pop runs the hotel since october 2008.

Constant improvements and renovations have made our house into what it is today: a quality 4-star hotel with all modern comforts to meet the demands of a discerning city traveller.

Our hotel is located between Karlsplatz and the Schönbrunn Palace.

vienna.best-western-hotel-reither.tobook.com

Guttenberg vermittelt ein neues Bruckner-Gefühl, ohne aber zu aufdringlich spektakulären oder säulenstürzerischen Maßnahmen zu greifen.

Er demonstriert, dass interpretatorische Erneuerung und Vervollkommnung vor allem liebevolle Detailarbeit ist.

[ … ]"

www.farao-classics.de

Guttenberg presents a new emotion of Bruckner without taking steps which are too flashy, spectacular or earth shattering.

He shows that interpretational renovation and perfection is above all is treasured, detailed work.

[ … ]"

www.farao-classics.de

Buddhas, Götter, Heilige » dar.

Umfangreiche bauliche Erneuerungen prägten das Museum zwischen 1978 und 1986.

Nach mehr als 150 Jahren Museumspräsenz an der Augustinergasse liegt der Museumseingang mit der grundlegenden räumlichen und gestalterischen Neuausrichtung des Hauses ab September 2011 direkt am Münsterplatz.

www.mkb.ch

Buddhas, Gods, Saints ».

The museum underwent extensive structural renovations between 1978 and 1986.

After more than 150 years in Augustinergasse, the new museum entrance will, after the fundamental realignment of the museum ’ s layout and design, be situated directly on Münsterplatz from September 2011.

www.mkb.ch

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Erneuerung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文