allemand » anglais

Traductions de „Fernsehkanälen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Zur Live-Musik von John Cage schuf er 2012 „ Danse sur étoffée déguisée musique “, das er einem jungen Publikum widmete.

2010 nahm Direktor Thierry De Mey „Accords“ als Basis für den Film „La Valse“, der vom europäischen Fernsehkanal Arte koproduzierte wurde.

www.impulstanz.com

, 2012 ) on music by John Cage performed live.

In 2010, director Thierry De Mey took "Accords" as a base to create the film "La Valse", co-produced by European television channel Arte.

www.impulstanz.com

Der Übergang von der Zensur seitens der kommunistischen Partei, die alle der Öffentlichkeit angebotene Informationen kontrollierte, zu einer absoluten Freiheit fand in wenigen Wochen statt.

Das Ergebnis war, dass nach dem Jahre 1990, über Nacht eine beeindruckende Anzahl von Zeitungen, Zeitschriften, Druckereien, Radiosender, Fernsehkanäle und Nachrichtenagenturen zur Welt gekommen ist.

Alle gehören den privaten Unternehmern.

www.bukarest-info.de

Pana Silviu

The result was that after the year 1990, over night an impressing number from newspapers, magazines, printering, Radiosender, television channels and press agencies came to the world.

All belong to the private entrepreneurs.

www.bukarest-info.de

Was sie an Positivem selbst erfahren und an sich erleben, tragen sie auch in die Welt zu ihren Mitbrüdern und Mitschwestern.

Über unzählige Radio- und Fernsehkanäle verbreitet sich die Gottesbotschaft, das göttliche Offenbarungswort, das Wort des Christus Gottes durch Gabriele, in der ganzen Welt.

www.universelles-leben.org

What they have themselves positively learned and experienced, they bring to their fellow brothers and sisters in the world.

Via countless radio and television channels, God's message, the divine word of revelation, the word of the Christ of God through Gabriele is spreading into the whole world.

www.universelles-leben.org

Erfahrungswerte

“ Lange Zeit haben wir über die Möglichkeit nachgedacht, in unseren ElexItalia-Verkaufsstellen einen Fernsehkanal für unsere Mitglieder zu betreiben.

www.imelco.de

EXPERIENCE VALUES

"For some time now, we have been considering the possibility of running a television channel in our ElexItalia points of sale for our members.

www.imelco.de

Die Applikation eignet sich auch hervorragend für eine individuelle Festlegung eines Kinderschutzes beim Konsum von Fernsehsendungen und Videos.

Zum anderen wird mit dem „Media Space Navigator“, einem Projekt im Rahmen des Telekom Austria Forschungsprogramms „Recommender Systems“, ein Empfehlungssystem präsentiert, mit dem die Fernsehkunden aus der vorhandenen Angebotsvielfalt an Fernsehkanälen und Video-on-Demand Inhalten punktgenau die sie interessierenden Inhalte herausfiltern können.

Die innovative, Kontext basierende Navigationshilfe wird die Funktionalität heutiger Elektronischer Programmführer deutlich übertreffen.

www.a1.net

The application is also excellently suited for individual child protection settings for television programs and videos.

The other is the “Media Space Navigator”, a project within the framework of Telekom Austria’s research program “Recommender Systems“. This is a recommendation system by which the television viewer can exactly filter out the content it is interested in from the existing offer from television channels and video-on-demand content.

The innovative, context-based navigation will clearly outdo the functionality of today’s electronic program guide.

www.a1.net

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文