allemand » anglais

Traductions de „Gesindel“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ge·sin·del <-s> [gəˈzɪndl̩] SUBST nt kein plur péj

Gesindel
riff-raff no plur péj
Gesindel
rabble no plur péj

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

lichtscheues Gesindel
shady characters plur fig

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Als Rosalinde zurückkehrt, findet sie ihren Mann zu ihrem Erstaunen in bester Laune.

Plötzlich kommt ihm in den Sinn, in eleganter Abendkleidung seine Haftstrafe antreten zu wollen, um sich „vom Gesindel dort zu unterscheiden“. Gutgelaunt verlässt Eisenstein nach rührendem Abschied das Haus.

Adele hat wieder Grund zum Staunen, denn plötzlich erklärt ihre Herrin ihr, sie am heutigen Abend doch nicht mehr zu benötigen.

www.volksoper.at

When Rosalinde returns, she is amazed to find her husband in high spirits.

He has changed his mind, asks for full dress “by which he will distinguish himself from the rabble in prison” and joyfully leaves after taking a very touching farewell.

Adele is surprised to learn that, after all, she may take the evening off and is no longer needed.

www.volksoper.at

- zwei Hemden, zwei Hosen und zwei paar neue Schuhe hatten sich als Lohn eingebürgert - und einigen Gulden, gönnten sich die Kinder im Übermut schon mal einen Schoppen Wein im Gasthaus.

Und schon bot das " liederliche Gesindel " erneut Anlaß zur Klage.

www.thomas-scharnowski.de

- two shirts, two legs and two new pair of shoes had been the salary - and some Gulden ( florins ), the children indulged themselves in frolicsomeness in a pint of wine now and then.

And again the " disorderly rabble " gave occasion for complaints.

www.thomas-scharnowski.de

'

Als aber eben die Hochzeit sollte gefeiert werden, da regte sich der alte Herr Fuchs unter der Bank, prügelte das ganze Gesindel durch und jagte es mit der Frau Füchsin zum Haus hinaus.

ZWEITES MÄRCHEN Als der alte Herr Fuchs gestorben war, kam der Wolf als Freier, klopfte an die Türe, und die Katze, die als Magd bei der Frau Füchsin diente, machte auf.

www.grimmstories.com

"

But just as the wedding was going to be solemnized, old Mr. Fox stirred under the bench, and cudgelled all the rabble, and drove them and Mrs. Fox out of the house.

SECOND STORY When old Mr.

www.grimmstories.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gesindel" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文