allemand » anglais

Traductions de „Gewichtung“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Ge·wich·tung <-, -en> SUBST f fig

Gewichtung SUBST f MATH

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

eine andere Gewichtung

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Die Verortung der hier porträtierten Personen erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit.

Sie nehmen auch keine Gewichtung oder Klassifizierung anhand der Biografie der jeweiligen Person vor, sondern zeigen beispielhaft eine ihrer Verbindungen zum heutigen Berlin.

www.berlin.de

The localisation of the persons portrayed here does not claim to be complete.

Also, there is no evaluation or classification based on the biographies of the persons, but they show examples of their connections for today s Berlin.

www.berlin.de

Alle drei Faktoren fließen in unterschiedlicher Gewichtung, die durch den Algorithmus der Suchmaschinen bestimmt wird, in die Bewertung mit ein.

Des Weiteren fließen Faktoren wie der Trust und das Alter der Domain, in die Gewichtung von Links ein.

© 2002 - 2014 comspace GmbH & Co. KG.

www.comspace.de

All three factors have an impact on the evaluation to a varying extent, which is determined by the search engine algorithm.

In addition, factors such as the trust and the age of the domain have an impact on the evaluation of links.

© 2002 - 2014 comspace GmbH & Co. KG.

www.comspace.de

Die langjährig erfahrenen Spezialisten der 1947 gegründeten Condor Films AG stehen gerne auch für Sachberatungen zur Verfügung.

Unser Leistungsspektrum umfasst dabei die von einem Filmauftrag losgelöste Unterstützung beim Procurement, das Erarbeitung von Strategien, Konzepten und Alternativlösungen sowie die Prüfung und Gewichtung von bestehenden oder zukünftig geplanten Mitteln der Bewegtbildkommunikation.

WORKZONE

www.condorfilms.com

The experienced specialists at Condor Films AG, founded in 1947, are also available for professional consultation.

We offer everything from procurement support for film production to the creation of strategies, concepts and alternative solutions. We can also provide assessments and evaluations of existing or future moving image media.

WORKZONE

www.condorfilms.com

Gemeinsam beschreiben alle relevanten Kriterien die Tauglichkeit eines Verbrauchsmittels für spezifische reine Produktionsprozesse.

Eine Gewichtung kann abgesehen von gesetzlichen Regelungen nur vom Anwender erfolgen, da die Vielfalt der prozessspezifischen Anforderungen sehr groß ist.

Es sei angemerkt, dass Verbrauchsmaterialien sehr häufig im direkten Umfeld des menschlichen Operators zur Anwendung

www.cleanmanufacturing.fraunhofer.de

Together, all the relevant criteria describe the suitability of a consumable for specific clean production processes.

An evaluation can, apart from statutory provisions, only be carried out by the user, since the variety of process-specific requirements is very large.

It should be noted that consumables are very often used in the immediate environment of the human operator.

www.cleanmanufacturing.fraunhofer.de

Mit der ausgeprägten geschäftlichen und regionalen Diversifizierung von TÜV Rheinland sowie einem systematischen Risikomanagement können die angesprochenen Risiken beherrschbarer gemacht bzw. in ihren ungewollten Auswirkungen abgeschwächt werden.

Aufgrund der Integration des Risikomanagements in das Managementinformationssystem von TÜV Rheinland findet die Risikosteuerung mit entsprechender Gewichtung durchgängig in allen Gesellschaften und Geschäftsbereichen sowie auf Konzernebene statt.

www.tuv.com

The associated risks will be manageable or their unwanted effects will be weakened by TÜV Rheinland ’s distinctive business and regional diversification as well as its systematic risk management.

Due to the integration of risk management into TÜV Rheinland’s management information system, risk is controlled by appropriate evaluation on a universal basis in all businesses and Business Streams as well as on the Group level.

www.tuv.com

Bei den unterschiedlichen Szenario-Techniken dagegen versucht man alle Faktoren, die ein Zukunftsfeld potenziell mitbestimmen, aufzuspüren und dann zu gewichten.

Durch die unterschiedliche Gewichtung der Faktoren erhält man alternative und konsistente Zukunftsszenarien, die als Reflexions- und Entscheidungshilfen für die Gegenwart dienen können.

Das klingt jetzt einfach, ist aber sehr aufwendig.

www.goethe.de

In various scenario techniques, on the other hand, we attempt to seek out and weigh all factors that could potentially co-determine some future field.

Through different evaluations of the factors we arrive at alternative and consistent future scenarios that could serve as aids for reflection and decisions for the present.

That sounds simple, but it’s actually very elaborate.

www.goethe.de

Das so berechnete Höhenprofil erlaubt eine um 25 % tiefere Saitenlage gegenüber einem gerade abgerichtetem Griffbrett !

Außerdem ermöglicht das Programm eine Gewichtung des durch das Ausmitteln entstehenden Restfehlers.

Man kann z. B. bestimmen, daß die Bundpositionen für die e´-und h - Saite sehr genau sind, wofür man kleine Fehler in den hohen Lagen der E - Saite toleriert.

www.stenzel-guitars.de

The height profile calculated in this way allows for a string action that is 25 % lower compared to a straight fingerboard !

In addition, the program provides an evaluation of the remaining inaccuracy resulting from the process of balancing out the differences between the strings.

For example, it is possible to create fret positions for the e1- and the h2-strings that are very exact, while tolerating small inaccuracies in the high pitches of the E6-string.

www.stenzel-guitars.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Gewichtung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文