allemand » anglais

Run·de <-, -n> [ˈrʊndə] SUBST f

2. Runde (Rundgang):

Runde
rounds plur
beat no plur
eine Runde [um etw acc] drehen AUTO
eine Runde [um etw acc] drehen AVIAT

5. Runde (Bestellung):

Runde
eine Runde für alle!
[jdm [o. für jdn]] eine Runde spendieren [o. ausgeben], [für jdn] eine Runde schmeißen jarg

Uruguay-Runde SUBST f SUPRANATION

Vocabulaire de spécialité

I . rund [rʊnt] ADJ

3. rund FIN (überschläglich):

round épith
eine runde Summe
runde fünf Jahre
a good five years + sing vb

II . rund [rʊnt] ADV

3. rund (kategorisch):

4. rund (gleichmäßig):

Voir aussi : Uhr , rundgehen

Uhr <-, -en> [u:ɐ̯] SUBST f

Idiomes/Tournures:

the sands of time have run out for sb form littér

I . rund|ge·hen irrég VERBE intr +sein

1. rundgehen (herumgereicht werden):

to pass around sth sép

2. rundgehen (herumerzählt werden):

II . rund|ge·hen irrég VERBE intr impers +sein

1. rundgehen fam (was los sein):

2. rundgehen fam (Ärger geben):

runden VERBE trans COMPT

Vocabulaire de spécialité

I . run·den [ˈrʊndn̩] sout VERBE pron

1. runden (rundlich werden):

sich acc runden
sich acc runden

2. runden (konkreter werden):

sich acc runden

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

runde Skala
eine Runde für alle!
eine Runde [Bier] ausgeben
to buy [or fam stand] a round
eine Runde knacken
to have forty winks [or GB a. a kip]
Voir plus d'informations

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Ein bisschen Bilderbuch-Schweiz zeigt das Ambiente unseres alpenländischen „ Stübli “.

Der ideale Ort, um ein herzhaftes Käsefondue in geselliger Runde zu genießen.

Sitzplätze:

hotel-interlaken.dorint.com

Our Alpine Stuebli represents a bit of storybook Swiss ambience.

The ideal place to enjoy a hearty cheese fondue in good company.

Seats:

hotel-interlaken.dorint.com

Darüber hinaus organisieren wir gerne das Catering für Sie.

Sie möchten eine interessante Führung im Terminal oder über das Flughafengelände erhalten, anschließend in einem Konferenzraum tagen sowie in geselliger Runde ein schmackhaftes Essen genießen?

Fragen Sie uns!

www.airport-weeze.de

We are happy to supply you with technical equipment for your conference ; in addition we are happy to organise the catering for you.

You are interested in a guided tour of the terminal or the airport grounds and afterwards to hold your meeting in one of our conference rooms and enjoy a tasty meal in pleasant company?

Please ask us!

www.airport-weeze.de

wir wollen mit Euch gemeinsam verschiedene deutsche Gerichte kochen und Euch zeigen, wie Ihr sie einfach nachkochen könnt.

Anschließend unterhalten wir uns noch in gemütlicher Runde.

Wir überlegen uns für jedes Mal ein leckeres deutsches Gericht, das wir mit Euch kochen werden und kaufen dafür vorher alles ein.

www.ia.uni-stuttgart.de

We will cook different German meals for you and show you how to make them yourself as well.

After enjoying the meal, we would like to have nice conversations in good company.

For every time we will meet, we will think about a different delicious German dish, which we are going to cook together.

www.ia.uni-stuttgart.de

Wie wäre es mit einer gemütlichen Kutschfahrt.

Mit Pferd und Wagen in geselliger Runde durch das schöne Treenetal und anschließender Feier bei uns.

www.landgasthof-tarp.de

How about with a cozy carriage ride.

By horse and wagon in good company through the beautiful Treenetal and subsequent celebration with us.

www.landgasthof-tarp.de

Im Sommer lädt die Terrasse zum Entspannen ein.

Das "Höchst Bayrisch" ist ein Ort, für gesellige Stunden und Runden in ungezwungener und gemütlicher Atmosphäre.

www.lindner.de

We ’d also like to invite you to relax on our terrace in the summertime.

The “Höchst Bayrisch” is the place, for sociable hours and company in an unforced and comfortable atmosphere.

www.lindner.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Runde" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文