allemand » anglais

Traductions de „Unterholz“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Un·ter·holz SUBST nt kein plur

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Camping Maremma Sans Souci, campingplatz, campingplätze, italien, camper, italian guide, tourisme, italy

Der Campingplatz liegt in einem Pinienwald, direkt am Meer, in der Nähe zu einem Sandstrand und verfügt über ein reiches Unterholz.

Die Gesamtfläche beträgt 300.000 Quadratmeter, die Zahl der Plätze ist auf 370 begrenzt, 39 Holzhütten mit jedem Komfort ausgestattet ..

www.camping.it

Camping Maremma Sans Souci, camping, village, italy, holiday, bungalow, mobilhome

The campsite is situated in a pine forest, near the sea, close to a sandy beach and boasts a rich undergrowth.

The total area is 300,000 square meters, the number of places is limited to 370, 39 wooden cottages equipped with every comfort ..

www.camping.it

Spielen sie den Ball zwischen Felsen und Bäumen hindurch, versuchen sie die Wasserläufe zu überwinden, die tückischen Bunker zu umspielen und schlagen sie den Ball über Distanzen bis zu 50 Metern.

Bahnen sie sich Ihren Weg durchs Unterholz/ zum nächsten "Green" und genießen sie dabei den Blick auf den See.

www.hotel-puester.de

Stroke the ball around rocks and trees, try to overcome the watercourses, play around the tricky bunker and hit the ball up to 50 m.

Make your way through the undergrowth/ to the next “green” and enjoy the beautiful view onto the lake at the same time.

www.hotel-puester.de

Spielen sie den Ball zwischen Felsen und Bäumen hindurch, versuchen sie die Wasserläufe zu überwinden, die tückischen Bunker zu umspielen und schlagen sie den Ball über Distanzen bis zu 50 Metern.

Bahnen sie sich Ihren Weg durchs Unterholz / zum nächsten " Green " und genießen sie dabei den Blick auf den See.

www.hotel-puester.de

Stroke the ball around rocks and trees, try to overcome the watercourses, play around the tricky bunker and hit the ball up to 50 m.

Make your way through the undergrowth / to the next “ green ” and enjoy the beautiful view onto the lake at the same time.

www.hotel-puester.de

- Myriostigmen finden.

Auf einem äußerst dicht mit Büschen bewachsenen Hügel sind sie teils im lichten Unterholz der zu dieser Jahreszeit laubfreien Akazien versteckt, vorwiegend stehen sie aber am Rand von Hechtien-Inseln.

Sie sind im Habitus nicht von denen bei Charco Blanco, Villar, Cerritos oder der Bahnstation Las Tablas zu unterscheiden.

52145731.de.strato-hosting.eu

Myriostigmas at cloudless sky and over 30 degrees centigrade in the shade.

They are hidden partly in the light undergrowth of the acacias on a hill extremely thick overgrown with bushes, however they are mainly at the margin of Hechtia islands.

They aren't different in the disposition of these at Charco Blanco, Villar, Cerritos or the railway station of Las Tablas.

52145731.de.strato-hosting.eu

Diese Pflanze bildet reine Wälder nur in den Pionierstufen, sonst mischt sie sich am leichtesten mit Fichte oder Arve.

Wo die Lärche überwiegt, ist das Unterholz sehr artenarmen; nur einige Süssgräser können durch die dicke Nadelschicht wachsen, die sich sehr langsam zersetzt.

Share with:

www.pngp.it

It only forms pure forests in the early stages - otherwise it easily mixes with the spruce and the Swiss stone pine.

The undergrowth, if the larch is dominant, contains very few different species; only gramineae are able to grow on the thick layer of pine needles, which decompose very slowly.

Share with:

www.pngp.it

Nach einem Ortswechsel blüht Sonja Hassold die erste « richtige » Dschungelwoche auf der Suche nach Palisander und Rosenholz im Dschungel Madagaskars.

Doch nicht nur das dichte Unterholz macht der ETH-Doktorandin zu schaffen.

Sonja Hassold, 27.04.12

www.ethlife.ethz.ch

After a change of location, Sonja Hassold is in for the first « real » week in the jungle in search of palisander and rosewood in the Madagascan jungle.

But it ’ s not just the dense undergrowth that makes life tough for the ETH doctoral student.

Sonja Hassold, 27.04.12

www.ethlife.ethz.ch

Diese Gattung umfasst rund 20 Arten :

immergrüne Büsche und kleine Bäume, die im Unterholz der Regenwälder Lateinamerikas wachsen.

Der Kakaobaum verdankt seinen botanischen Namen dem schwedischen Naturwissenschaftler Carl von Linné, der ihm den Namen Theobroma cacao gab (aus griech. theos:

www.schokomuseum.at

This genus comprises around 20 species :

evergreen shrubs and small trees, which mostly grow in the undergrowth of Latin America’s rain forests.

The cocoa tree’s botanical name was given by the Swedish scientist Carl von Linné, who named it Theobroma cacao, food for the gods (from the Greek word ‘theos’:

www.schokomuseum.at

Die Buchen bildet dichte Wälder ; das Laub, das mit Mühe zerfällt, bildet eine dicke Schicht, die vielen Krautarten das Wachsen verhindert, sowie die dichte Baumkrone, die wenig Licht während des Sommers durchlässt.

Das Unterholz des Buchenwaldes ist in der Tat viel artenreicher im Frühjahr, wenn die Blätter noch nicht voll entwickelt sind.

www.pngp.it

The beech forms thick forests ; its leaves, which take a long time to decompose, form a thick layer which impedes many other plants and trees from developing, just as the thick foliage lets very little light through during the summer months.

The undergrowth of the beech forest is therefore richer in species in spring when the leaves are not yet fully developed (Anemone nemorosa, Luzula nivea).

www.pngp.it

Einsatzgebiete :

Säubern von Flächen, die mit Büschen, Hecken und Unterholz verwachsen sind

Bereiche, die mit herkömmlichen Geräten nicht mehr erreichbar sind, z.B. Böschungen

www.euro-paletten.at

Areas of application :

clearing of areas, which are overgrown with bushes, hedges and undergrowth

for areas that are inaccessible with traditional equipment such as banks

www.euro-paletten.at

Die gewöhnliche Nachtigall ( Luscinia luscinia ) ist der Vogel des Jahres 2007. Gründe für die Berufung waren die große öffentliche Beliebtheit des Vogels in der Bevölkerung sowie seine große Verbreitung - sogar in den großen Städten finden sich Plätze, an denen die Nachtigall nistet.

Die Nachtigall bewohnt feuchte Wälder mit dichtem Unterholz sowie Dickichte in Weiden und Wasserwiesen.

Parks und Gärten in Wohngebieten sind ebenfalls gern angenommene Habitate.

www.belaruscoins.de

However, these birds experience certain problems related to the change of their habitat owing to human development.

The nightingale inhabits damp forests with dense undergrowth as well as thickets in grasslands and water meadows.

Parks and gardens provide habitats for them in built-up areas.

www.belaruscoins.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Unterholz" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文