anglais » allemand

Traductions de „Verchromung“ dans le dictionnaire anglais » allemand (Aller à allemand » anglais)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Ein Mercedes-Benz Originalteil eben . Warum wir diesen Aufwand betreiben?

Die Verchromung eines Altteils wäre genau so teuer, wie das original neugefertigte Teil in höherer Qualität.

Die Rosette für Fensterkurbeln steht Ihnen für Fahrzeuge der Baujahre 1949 bis 1963 (z.B. 300 SL, 190 SL, 170) unter der Teilenummer A 136 768 00 03 zur Verfügung.

www.mercedes-benz-classic.com

You and your classic car benefit by way of the resultant higher quality of the chromium plating on this genuine Mercedes-Benz part.

We have gone to these lengths because chromium-plating an old part would have been equally as expensive as the genuine replacement part, while the latter offers a higher standard of quality.

The rosette for window cranks is available for vehicles built between 1949 and 1963 (e.g. 300 SL, 190 SL, 170) and has the part number A 136 768 00 03.

www.mercedes-benz-classic.com

Ein Mercedes-Benz Originalteil eben . Warum wir diesen Aufwand betreiben?

Die Verchromung eines Altteils wäre genau so teuer, wie das original nachgefertigte Teil in höherer Qualität.

Die Rosette für Fensterkurbeln steht Ihnen für Fahrzeuge der Baujahre 1949 bis 1963 (z.B. 300 SL, 190 SL, 170) unter der Teilenummer A 136 768 00 03 zur Verfügung.

barrierefrei.mercedes-benz-classic.com

You and your classic car benefit by way of the resultant higher quality of the chromium plating on this genuine Mercedes-Benz part.

We have gone to these lengths because chromium-plating an old part would have been equally as expensive as the genuine replacement part, while the latter offers a higher standard of quality.

The rosette for window cranks is available for vehicles built between 1949 and 1963 (e.g. 300 SL, 190 SL, 170) and has the part number A 136 768 00 03.

barrierefrei.mercedes-benz-classic.com

Besonders der Pommel / Verschlußring ist überdimensioniert, was unangenehm auffällt.

Halbwegs entschädigt wird dies allerdings von der schönen Verchromung und den schwarzen Gummigrips.

Handling:

www.saberproject.de

Especially the pommel / locking ring is a bit oversize, which catches the eye unpleasantly.

After all the nice chromium-plating and the black rubber grips compensate for this matter reasonably.

Handling:

www.saberproject.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Verchromung" dans d'autres langues

"Verchromung" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文