allemand » anglais

Traductions de „Wohnungen“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Wohnung UTILSOLS

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Wohnungen in Hochhäusern

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Am Ende des 19. Jahrhunderts entwickelte sich mit dem Ausbau des Kurfürstendammes zum Großstadtboulevard in Charlottenburg und Wilmersdorf eine City-Filiale, die sich schnell zur lebhaften Konkurrenz zur alten Stadtmitte Unter den Linden und an der Friedrichstraße mauserte.

Die Mischung aus Kultur, Kommerz und Gastronomie bei einem gleichzeitig hohen Anteil großzügiger Wohnungen wurde innerhalb weniger Jahren zu einem der Hauptanziehungspunkte Berlins.

1896 entstand das Theater des Westens, 1907 das Schiller Theater und das Kaufhaus des Westens, 1912 das Opernhaus, an dessen Stelle 1961 die Deutsche Oper Berlin neu eröffnet wurde.

www.berlin.de

At the end of the 19th century a city developed in Charlottenburg and Wilmersdorf with the extension of the Kurfürstendamm to a metropolitan boulevard which soon became vibrant competition to the old Berlin city centre Unter den Linden and on Friedrichstraße.

The mixture of culture, commercial activities and gastronomy with a simultaneous high amount of generous flats in the young metropolitans of Charlottenburg and Wilmersdorf became one of the main attractions in the greater Berlin within just a couple of years.

In 1896 the Theater des Westens was built, in 1907 the Schiller Theater and the Kaufhaus des Westens, in 1912 the Opera House which was destroyed WWII and on the site of which the Deutsche Oper Berlin was reopened in 1961.

www.berlin.de

Deutschlandweit bieten die Studentenwerke rund 181.000 Wohnplätze in Wohnheimen an.

Das Angebot ist vielfältig und reicht von einfachen Zimmern bis zu Wohnungen für Paare, für Studierende mit Kindern oder auch für Studierende mit Behinderung.

Die Ausstattung der Wohnanlagen ist unterschiedlich, doch im Allgemeinen gut.

www.internationale-studierende.de

The Studentenwerke offer around 181,000 places in student accommodation all over Germany.

The possibilities are varied and range from simple rooms to flats for couples, for students with children and also for students with disabilities.

The facilities of such housing differ, but in general they are of a good standard.

www.internationale-studierende.de

Ferienhaus max. 6 Personen ca. 50m² 6,0 Zimmer ab 68,00 Euro

Ferienhaus mit herrlichem Meerblick und großer Sonnenterrasse, aufgeteilt in 2 Wohnungen a 50 qm Wohnfläche mit privatem Zugang zum Strand. meh…

Seite 1 von 1

www.villas-and-homes.com

6 persons approx. 50m² 6,0 room as of 68,00 Euro

Holiday home with stunning sea views and a spacious terrace, divided into 2 flats each featuring 50 sqm floor area, with private access to the beach. mor…

page 1 of 1

www.villas-and-homes.com

1 Schlafzimmer mit Doppelbett, 1 Badezimmer, offene Küche mit Ceranfeld, Backofen, Mikrowelle, Waschmaschine, Trockner, Bügel-Set, Kaffeemaschine und Kühl / Gefrierkombination. Wohn-Esszimmer mit SAT-TV, DVD und ADSL-Wifi Anschluß, Esstisch, Sofa und Sessel.

Die Wohnung ist mit Klimaanlage ( warm / kalt ) ausgestattet.

2 kleine Balkone.

www.villas-and-homes.com

Living / dining-room with SAT-TV, DVD and ADSL Wifi connection, table, sofa and armchair.

The flat is equipped with air conditioning system ( warm / cold ).

2 small balconies.

www.villas-and-homes.com

Sie können beispielsweise in ein 2011 neu gestaltetes Studentenwohnheim in einer alten Fabrik ziehen oder in eine Wohngemeinschaft der farbenfrohen „ Apfelsinenkiste “ in direkter Innenstadtnähe.

Aktuell stehen rund 2.450 Zimmer und Wohnungen für Studierende zur Verfügung.

www.campus-bielefeld.de

right in the city centre.

About 2,450 rooms and flats are currently available to students.

www.campus-bielefeld.de

liegen auf einem Hügel nahe der Baku Bay direkt am Kaspischen Meer in Aserbaidschan.

Das Projekt besteht aus drei Hochhäusern, die ein Hotel, Wohnungen und Büroeinheiten beherbergen werden. checkpointmedia entwickelte eine Studie, wie potenzielle Käufer und Mieter mittels eines interaktiven Informationssystems Informationen über die Lage, Ausstattung und Umgebung der Immobilie bekommen können.

Das Herzstück der Installation ist ein detailgetreues interaktives Modell.

www.checkpointmedia.com

stand on a hill near Baku Bay on the shores of the Caspian Sea in Azerbaijan.

The project consists of three tower blocks that will house a hotel, flats and office units. checkpointmedia has compiled a study to show how potential buyers and tenants can be provided with information on the location, furnishings, amenities and surroundings of the property by means of an interactive information system.

The installation's centrepiece is an interactive scale model, accurate down to the last detail.

www.checkpointmedia.com

Es war wirklich wie eine Hochzeit für die Freiheit . “

Er habe Männer gesehen, deren Augen schon tot waren, Männer, die angesichts der Hoffnungslosigkeit verrückt geworden waren und jahrzehntelang tatenlos in ihrer Wohnung gesessen hatten, die dann plötzlich wieder anfingen zu leben und angesichts des Aufstandes gegen Autokratie und Unterdrückung wieder wie kleine Kinder lachen konnten.

Einige der Tage in Kairo zählten zu den schönsten in seinem Leben, so der Autor.

www.goethe.de

It was really like a wedding party for freedom . ”

He saw men, he says, whose eyes were already dead, men who had gone mad with despair and had sat idly for decades in their flats, suddenly begin to live again and, witnessing the uprising against autocracy and oppression, laugh like small children.

Some of those days in Cairo, he says, were among the most beautiful in his life.

www.goethe.de

Außerdem gibt es folgende Zimmervermittlungsstellen :

Studierendenwerk Zimmer oder Wohnungen, die von privaten Vermieter / innen speziell für Studierende angeboten werden, werden vom Studierendenwerk in einem Schaukasten ausgehängt.

www.uni-mainz.de

Accommodation bureaus, particularly for sublets :

Student Union rooms or flats offered by private landlords to students are posted in a display case at the Student Union ( Mon – Thur, 8.30 am – 4.00 pm;

www.uni-mainz.de

Frau Strobl ).

Da aber insgesamt nur 14 Wohnungen zur Verfügung stehen, besteht leider wenig Spielraum bei der Unterbringung.

Imgp2162

www.uni-regensburg.de

Tanja Strobl ).

Altogether there are only 14 flats available, so unfortunately there is no guarantee that you will get accommodation here.

Imgp2162

www.uni-regensburg.de

Unsere Umweltbilanz ist alles andere als vorbildlich :

Wir trinken zu viel Mineralwasser aus fernen Ländern, reisen zu viel, fahren zu viel Auto und leben in zu großen Wohnungen und Häusern.

Ludger Heidbrink, Jahrgang 1961, studierte Philosophie, Germanistik und Kunstgeschichte in Münster und Hamburg.

www.goethe.de

Germans think their environmental duty done when they ’ve sorted the waste and screwed in the energy-saving light bulb.

Our environmental balance is anything but exemplary: we drink too much mineral water from distant countries, travel too much, drive too much and live in flats and houses that are too big.

Ludger Heidbrink, born in 1961, studied philosophy and art history in Münster and Hamburg.

www.goethe.de

In erlesener Architektur entstanden fünf individuelle Gebäude : das Hotel The Ritz-Carlton, Berlin mit den im Turmbau darüber gelegenen Luxuswohnungen ; zwei repräsentative Bürohäuser, ein weiteres hochklassiges Wohnhaus und das Marriott Hotel.

An der Südseite des Potsdamer Platzes befinden sich die Park Kolonnaden, die überwiegend aus Büroflächen, aber auch aus Wohnungen, Läden und Restaurants bestehen.

Das Gemeinschaftsprojekt von ABB, Roland Ernst und der HVB Projekt GmbH wird geprägt von Fassaden aus Glas, Ziegel und Sandstein.

www.berlin.de

Five individual buildings of exquisite architectural design were constructed here : the Ritz-Carlton Berlin hotel with its luxury tower apartments ; two representative office buildings ; an exclusive apartment house ; and the Marriott Hotel.

The Park Kolonnaden, consisting largely of office space but with some apartments, shops, and restaurants, are located on the southern side of Potsdamer Platz.

This complex is a joint project of ABB, Roland Ernst, and HVB Projekt GmbH and is marked by façades of glass, brick, and sandstone.

www.berlin.de

Ich kam nach Rabat, um bei der Schaffung einer Kunstabteilung an einer marokkanischen Universität mitzuwirken, dann mit Künstlern zu arbeiten und den Rest der Zeit Bücher zu schreiben.

Letztendlich beschloss ich, meine eigene Wohnung als eine Alternative zum fehlenden Interesse der institutionellen Räume an den künstlerischen Formen, die mich interessieren, zu nutzen.

Somit wurde L'Appartement 22 ein Raum der Freiheit für die Künstler und für mich."

universes-in-universe.org

I came to Rabat to assist in setting up an art department at a Moroccan university, to work with artists, and to spend the rest of my time writing books.

In the end, I decided to use my own apartment as an alternative to the lack of interest shown by institutional spaces in the kinds of artistic forms that really interested me.

With that, L'appartement 22 became a space of freedom for both the artists and myself."

universes-in-universe.org

Living in Style Berlin

Fantastische Bilder exklusiver Wohnungen und Häuser, die zum Träumen einladen

Living in Style London

www.teneues.com

Living in Style Berlin

Fantastic pictures of exclusive apartments and houses will have you daydreaming

Living in Style London

www.teneues.com

Lage

Die Wohnungen liegen inmitten des ruhigen historischen Ortskerns von Ediger, einem der schönsten Dörfer an der Mosel.

Genau zwischen Koblenz und Trier, nur 10km bis Cochem und nur 35km bis Bernkastel- Kues.

www.villas-and-homes.com

location

The apartments are located in the quiet historic center of Ediger, in one of the most beautiful villages in the moselle valley.

Between Koblenz and Trier, only 10km to Cochem and only 35km to Bernkastel.

www.villas-and-homes.com

Ferienwohnung max. 6 Personen ca. 110m² 4,0 Zimmer Preis auf Anfrage

Eine vor kurzem gebaut, voll möbliert und ausgestattet mit Selbstverpflegung geräumige und komfortable klimatisierte Wohnung befindet sich in einer zentralen und mit Blick nach Süden gerichtete Lage. meh…

zurück 1 | 2

www.villas-and-homes.com

6 persons approx. 110m² 4,0 room Prices on inquiry

A recently built ,fully furnished and equipped self-catering spacious and comfortable air-conditioned apartment, located in a central overlooking and south-facing position. It is just minutes walk fr mor…

back 1 | 2

www.villas-and-homes.com

Aktuelle Angebote finden Sie hier ( alle Angaben ohne Gewähr ).

Wenn Sie eine Wohnung oder ein Haus vermieten bzw. verkaufen möchten (bitte nur private Angebote) oder Fragen zu den angebotenen Mietobjekten haben, wenden Sie sich bitte an brandt@zuv.uni-heidelberg.de.

E-Mail:

www.uni-heidelberg.de

For current listings, see here ( all information is supplied in German and without guarantee ).

If you would like to let or sell an apartment or house (private listings only please) or if you have questions on any of the properties offered, please contact brandt@zuv.uni-heidelberg.de.

E-Mail:

www.uni-heidelberg.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文