allemand » anglais

Traductions de „Zahlungsanspruchs“ dans le dictionnaire allemand » anglais (Aller à anglais » allemand)

Zahlungsanspruch SUBST m COMPT

Vocabulaire de spécialité

Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

Zusätzlich zu dieser Klage legen die Mediengruppe sowie weitere Verlage nun die kartellrechtliche Beschwerde ein.

Nach Auffassung der Verlage missbraucht Google mit dem zum 1. August 2013 einseitig durchgesetzten Verzicht auf die Geltendmachung von Zahlungsansprüchen für die Verwertung der Rechte der Presseverlage seine Marktmacht.

Mit einem Marktanteil von mehr als 90 Prozent beherrscht Google den Markt der Suchmaschinen in Deutschland.

www.rheinischepostmediengruppe.de

Rheinische Post Mediengruppe and other publishing houses are also filing antitrust complaints with the authorities.

The publishing houses believe that Google is abusing its market power through its unilateral August 1, 2013 renunciation of the fulfillment of claims for payment for use of the rights of periodical publishers.

With a market share of over 90 percent, Google dominates the German search engine market.

www.rheinischepostmediengruppe.de

4.2.

Die Geltendmachung eines Zurückbehaltungsrechts gegenüber unseren Zahlungsansprüchen ist unzulässig.

www.topas-gmbh.de

4.2.

The assertion of a right of retention against our claims for payment is not permissible.

www.topas-gmbh.de

Wir sind berechtigt, die Inangriffnahme von Aufträgen, die einem speziellen Kundenwunsch entsprechen und anderweitig nicht oder nur schwer absetzbar sind, von der Gestellung einer Sicherheit bis zur vollen Höhe des Auftragswertes abhängig zu machen.

Gegenüber unseren Zahlungsansprüchen ist die Geltendmachung eines Zurückbehaltungs- oder Aufrechnungsrechtes nur zulässig, soweit die Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind.

www.neenah-lahnstein.de

We will be entitled to make the production start of orders contingent upon the provision of a security up to the full amount of an order ; this applies to tailor-made orders and those which, due to their particular properties requested by the customer, cannot be exploited any more, or with diffi culties only.

A right of retention or setoff against our claims for payment can only be asserted as far as counter-claims have not been contested or if they have been recognized by a declaratory judgement.

www.neenah-lahnstein.de

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文